鹧鸪天·欲上高楼去避愁
辛弃疾 〔宋朝〕
古诗译文
想要登上高楼去躲避愁绪,可愁绪还是跟着我一起上了高楼。经过几处地方,江山已经改变模样,多少亲朋好友都已满头白发。归隐休息吧,去归隐休息。难道人活着一定要追求封侯拜相吗?天上的浮云飘来飘去本来就没有定处,如果能像浮云一样无拘无束,那也是一种自由啊。
知识点
1. 辛弃疾:字幼安,号稼轩,南宋豪放派词人,与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。其词多抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤。
2. 词牌《鹧鸪天》:双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。句式多为七言,与七律相近,但下片换头处两个三字句是其特点。
3. 本词的艺术手法:①“愁还随我上高楼”运用拟人手法,将无形的“愁”写成可跟随人的实体;②“浮云”的意象象征自由无羁的人生状态;③反问句“不成人总要封侯”加强否定功名的语气。
4. 主题思想:表达了对功名利禄的厌倦和对自由隐逸生活的向往,同时暗含对南宋朝廷偏安、山河破碎的隐忧。
5. 词中的“归休”思想:源自古代文人“功成身退”或“报国无门则归隐”的传统,如陶渊明“归去来兮”。辛弃疾的“归休”更多是理想破灭后的无奈选择。
古诗注解
- 鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵。
- 欲上高楼去避愁:想要登上高楼以躲避愁绪。“高楼”象征远离尘世烦扰的高远之处。
- 经行几处江山改:行经多处地方,看到江山(国家、山河)已经改变。暗指时局变迁、国家动荡。
- 归休去,去归休:归隐休息吧,去归隐休息。反复强调归隐的念头。“休”即停止、结束(仕途奔波)。
- 不成人总要封侯:难道人一定要追求封侯拜相吗?“不成”意为“难道”。
- 浮云出处元无定:浮云的升起和隐没本来就没有固定的模式。“出处”指出现与隐没,“元”同“原”。
- 得似浮云也自由:能够像浮云一样(自在飘荡),那也是一种自由。
讲解
这首词是辛弃疾晚年闲居时期的代表作之一。讲解时可以抓住“愁”的不可逃避性作为切入点:词人本想登高楼躲避愁绪,但愁却如影随形,暗示内心的家国之痛、人生之悲是无法通过逃避来解决的。接着,“江山改”“亲朋白头”两句进一步深化了这种愁绪——江山改暗指南宋国势衰微、中原未复,亲朋白头则感叹岁月无情、人生易老。下片笔锋一转,词人不再被动愁苦,而是主动选择“归休”,并用反问否定封侯的价值,最后以浮云为喻,表达了对无拘无束自由的向往。讲解时要注意引导学生体会辛弃疾表面旷达之下深藏的悲愤与无奈:他不是不想报国,而是报国无门,所以只能以“浮云自由”自我安慰。此外,可以对比李白“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”以及苏轼“小舟从此逝,江海寄余生”等类似主题的诗句,帮助学生理解中国古代文人失意后的归隐情结。
古诗赏析
这首词以“愁”字贯穿全篇,情感深沉而转折自然。上片写词人想要登楼避愁,却发现愁绪如影随形,无法摆脱,进而看到江山易改、亲朋老去,更增添了家国之痛与人生易老的感慨。下片转而直抒胸臆,连续使用“归休去,去归休”的复沓句式,强化归隐的决心。“不成人总要封侯”以反问语气否定了功名利禄的价值,最后以“浮云”自比,认为能像浮云一样自在飘荡、无拘无束,才是真正的自由。全词语言通俗自然,比喻贴切,将深沉的愁苦与超脱的旷达巧妙结合,体现了辛弃疾后期词作中常见的“豪放中见悲凉”的风格。
创作背景
这首词大约作于辛弃疾晚年闲居时期。辛弃疾一生力主抗金,恢复中原,但屡遭朝廷主和派的排挤和打压,壮志难酬。他先后被贬官、罢职,长期赋闲在家。在经历了仕途的坎坷和国家的山河破碎之后,辛弃疾内心充满了报国无门的愁苦与无奈。这首《鹧鸪天·欲上高楼去避愁》就是在这样的心境下写成的,表达了词人对现实的失望以及想要摆脱愁绪、追求自由归隐生活的心愿。
作者信息