鹧鸪天
韩淲 〔宋代〕
云到春飞若素期。
柳条吹送落梅枝。
冰壶表里谁能赋,玉鉴圆明且屈卮。
村舍北,郡楼西。
治中风调只心知。
不堪野老关门醉,想见山翁倒载时。
古诗译文
白云飘到春风吹拂的天空,仿佛是与春天定下的约定。杨柳的枝条轻拂,像是在吹送着凋落的梅花。那清澈如冰壶般澄明的世界,有谁能用赋文来描绘呢?面对这如玉镜般圆满的明月,姑且屈就手中的酒杯,尽情畅饮。我居住在村舍的北边,而你或许在那郡城西楼。隐居生活中那超脱世俗的风度与情调,只有彼此内心才能领会。我这山野老人不忍心在闭门独饮中醉去,由此可以想见当年山简倒着戴头巾、烂醉而归的潇洒情态。
知识点
1. 词牌《鹧鸪天》:又名《思佳客》、《思越人》、《醉梅花》等。双调五十五字,上阕四句三平韵,下阕五句三平韵。上阕第三、四句,下阕第一、二句一般要求对仗。此词上阕“冰壶表里谁能赋,玉鉴圆明且屈卮”即为工整的对仗句。
2. “冰壶”意象:在中国古典诗词中,“冰壶”常被用来比喻品德清白、心地纯洁,如唐代诗人王昌龄的“洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”。此处韩淲用“冰壶表里”,既指春夜景色之清,也暗喻自身情操之高。
3. “玉鉴”意象:即玉镜,是古典诗词中形容月亮皎洁的常用词汇,如“玉鉴琼田三万顷”。它将月亮的圆润、明亮与玉的温润相结合,增添了美感。
4. 典故“山翁倒载”:出自《世说新语·任诞》及《晋书·山简传》。山简是“竹林七贤”之一山涛的儿子,镇守襄阳时,经常到当地豪族习氏的池畔饮酒,每次必醉,醉后倒着戴头巾(“倒著白接篱”)而归。后成为文人诗文中形容醉酒、狂放不羁的常用典故。
古诗注解
- 云到春飞若素期:素期,平素的期约,即约定。意为白云在春天飘飞,仿佛是早就与春天约定好了一样。
- 柳条吹送落梅枝:意为春风吹拂着柳条,仿佛是在送别枝头凋落的梅花,暗指冬春交替的时节。
- 冰壶表里:冰壶,盛冰的玉壶,比喻洁白清澈。这里形容春天的景色或人的品格清澈透明,内外澄澈。
- 玉鉴圆明:玉鉴,即玉镜。圆明,指月亮像圆润明亮的玉镜。此处指代明月。
- 屈卮:屈尊就席,手持酒杯。卮,古代盛酒的器皿。
- 治中风调:治中,即“致中”,指达到平和、超然的境界;或指“在隐居生活中”。风调,风度,情调。指隐居时那种平和超脱的生活情趣。
- 野老:作者自称,指山村老人。
- 山翁倒载:典出《晋书·山简传》。山简镇守襄阳时,常外出饮酒,醉后倒着戴头巾骑马而归。这里比喻醉酒后的洒脱不羁。
讲解
这首《鹧鸪天》是宋代诗人韩淲的一篇佳作,全词围绕春日之景与隐逸之情展开。开篇“云到春飞若素期”,以拟人手法写云与春的约定,自然和谐。“柳条吹送落梅枝”则点明了冬末春初的季节更替,笔触细腻。随后“冰壶表里谁能赋,玉鉴圆明且屈卮”,词人面对清澈如冰壶、明月如玉镜的良辰美景,发出谁能为之赋诗的感慨,并选择举杯自酌,享受这份宁静。这种“谁能赋”的自问,其实也是一种对知音的理解与共鸣的渴望。
下片转向具体的生活环境与情感抒发。“村舍北,郡楼西”,简洁地勾勒出空间距离,也暗示了与友人(或所思念之人)的遥遥相望。紧接着的“治中风调只心知”,是全篇的点睛之笔,深刻揭示了隐士生活的真谛——这种平和超脱的生活情调,无需向外人道也,只需自己以及真正懂你的人心领神会即可。最后两句“不堪野老关门醉,想见山翁倒载时”,情感变得热烈起来。词人说自己这个“野老”不忍心独自关门醉倒,因而更加向往当年山简那种醉后倒着戴头巾的洒脱场景。这不仅是对酒的向往,更是对一种无拘无束、放达自适的人生境界的追慕。整首词由景入情,由清冷到热烈,将隐逸生活中的孤高、闲适与对自由精神的追求,表达得淋漓尽致。
古诗赏析
这首词以春日起兴,意境清新而又蕴含深沉。上阕写景,以白云、柳条、落梅、冰壶、玉镜等意象,构建了一个澄澈空灵的春夜世界。“云到春飞若素期”,赋予自然现象以人情,显得亲切而自然。“冰壶表里谁能赋”一句,既是对眼前清绝景色的赞叹,也暗含着知音难觅的感慨。下阕抒情,点明自己身在“村舍北”,而心系“郡楼西”的友人。“治中风调只心知”,是整首词的核心,表达了只有彼此心灵相通的人才能理解这种闲淡生活中的真趣。结尾借用山简的典故,以“不堪”和“想见”两个词,生动地刻画出自己想要与友人共谋一醉,效仿古人洒脱风流的渴望,将情感推向了高潮。全词语言清丽,用典自然,情思深婉,展现了宋代文人高雅脱俗的精神世界。
创作背景
韩淲是南宋时期的诗人,一生清苦,不慕荣利,以诗自娱。其诗风多表现隐逸生活和闲适情趣。这首《鹧鸪天》可能创作于作者隐居乡间期间。通过对春日景色、明月清风的描绘,以及与友人(或想象中的知己)的心灵契合,表达了自己在隐居生活中超然物外、自得其乐的情怀。词中既有对自然美景的赞叹,也借“山翁倒载”的典故,流露出对魏晋名士那种洒脱不羁、放浪形骸的生活态度的向往。
作者信息