长相思
万俟咏 〔宋代〕
短长亭,古今情。
楼外凉蟾一晕生,雨余秋更清。
暮云平,暮山横。
几叶秋声和雁声,行人不要听。
古诗译文
短亭长亭,送别之地,牵动着古往今来游子离人的愁绪。
楼阁外,带着凉意的月亮生出一圈光晕,雨后的秋夜更显凄清。
傍晚的云层与地平线齐平,暮色中的山峦横亘天际。
几片落叶的声响夹杂着南飞大雁的哀鸣,这萧瑟的秋声啊,漂泊的旅人最不忍听。
古诗注解
- 短长亭: 古代于驿道旁修建供行人休息的亭舍,五里一短亭,十里一长亭,常为送别之处。
- 凉蟾: 指秋月。传说月中有蟾蜍,故常以“蟾”代指月亮。“凉”字点明秋意。
- 一晕生: 月亮周围生出一圈朦胧的光晕,常被认为是风雨或天变的征兆,此处渲染凄清氛围。
- 雨余: 雨后。
- 暮云平,暮山横: 描绘黄昏时分天地苍茫的远景。“平”与“横”二字勾勒出开阔而压抑的静态空间。
- 几叶秋声: 指稀疏的落叶声,以听觉写秋之萧瑟。
- 行人: 此处特指旅途中的客子、游子。
- 不要听: 不忍听,不愿听。直白地道出心中难以承受的凄楚。
古诗赏析
这首词以精巧的构思和凝练的语言,营造出浓郁的悲秋羁旅意境。上片从“短长亭”的送别符号切入,以“古今情”将一己之愁升华为普世离情,时空感骤然拓宽。接着镜头转向近景:“楼外凉蟾一晕生”,一个“凉”字,既写月之清寒,亦写心之孤寂;“晕”则暗示天气阴郁,心境朦胧。经雨后洗涤,秋气更“清”,此“清”实为凄清冷清。
下片视野拉远,“暮云平,暮山横”,以简洁有力的笔法勾勒出黄昏时分天地苍茫、云山横亘的宏大而压抑的
创作背景
此词为宋代万俟咏所作。万俟咏精于音律,词风工丽典雅。这首《长相思》是其羁旅行役词的代表作之一。词人通过描绘秋日黄昏雨后的萧瑟景象,抒发了深沉的羁旅之愁与思乡之情。宋代文人漂泊宦游是常态,面对秋色、暮景、雁声等传统意象,极易触发内心关于人生漂泊、时光流逝、故乡遥远的感慨。词牌《长相思》本身也多用于抒写离别相思之情,与词的内容高度契合。
作者信息
万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。古诗数量:万俟咏全部诗词(53首)名句数量:万俟咏经典名句(148条)