长相思·苹满溪
欧阳修 〔宋朝〕
苹满溪柳绕堤相送行人溪水西回时陇月低烟霏霏风凄凄重倚朱门听马嘶寒鸥相对飞
古诗译文
苹草长满溪畔,杨柳依依环绕着堤岸。在溪水西边,我送别了远行的友人。归来时,陇上的月亮已经低垂。烟雾迷蒙,寒风凄凄。我再次倚靠朱门,倾听远处传来的马嘶声,只见寒鸥在相对飞翔。
知识点
古诗注解
- 苹满溪:苹,一种水生植物,也叫田字草。意为苹草长满了溪边。
- 柳绕堤:杨柳枝条环绕着堤岸。
- 相送行人溪水西:行人,指远行的人。在溪水的西岸送别友人。
- 回时陇月低:回时,指送别归来之时。陇,泛指山冈。月亮低垂在山冈之上,形容夜已深。
- 烟霏霏:霏霏,形容烟雾笼罩,迷蒙的样子。
- 风凄凄:凄凄,形容寒风凛冽,带有凄凉之感。
- 重倚朱门听马嘶:重倚,再次倚靠。朱门,红色的门,指家门。马嘶,马的嘶鸣声。
- 寒鸥相对飞:寒鸥,寒冷中的沙鸥。相对飞,双双对飞,反衬人的孤独。
讲解
这首《长相思》是欧阳修借送别之景抒孤寂之情的佳作。全词以景起,以景结,通过时间推移和空间转换,细腻地展现了词人从送别到归来的心理变化过程。
上片侧重于叙事与时间流逝。“苹满溪,柳绕堤”点明送别的地点,景色虽美,却暗含离愁。“相送行人溪水西”交代事件,一个“西”字或许也暗含了“西出阳关无故人”的萧索意味。“回时陇月低”是全词的时间转折点,暗示词人目送友人,直至月亮西沉,既表现了友情的深厚,也引出了下文独自归来的孤寂。
下片则侧重于写景与抒情。“烟霏霏,风凄凄”将环境渲染得凄清迷离,这正是词人内心感受的外化。“重倚朱门听马嘶”是全词的“词眼”,一个看似平常的动作,却包含了无限的期待与失落。明知友人已去,却仍不由自主地一次次倚门倾听,希望能听到他归来的马嘶声,把那种思念至极、恍然若失的心理刻画得入木三分。然而,现实是残酷的,耳畔没有友人的马嘶,眼前只有“寒鸥相对飞”。这清冷的画面,既是实景,也是词人心境的真实写照,以双飞之鸥鸟,反衬一己之孤寂,使全词的愁思达到高潮,又在悠远的画面中缓缓落幕,言有尽而意无穷。
古诗赏析
这首小令以清丽凄婉的笔触,勾勒出一幅动人的月夜送别图。上片“苹满溪,柳绕堤”起笔便展现了一派盎然却又略显寂寥的水边景色。后两句“相送行人溪水西,回时陇月低”,交代了送别之事与归时之景,时间由黄昏过渡到深夜,通过“月低”含蓄表达了伫立凝望之久,情谊之深。下片“烟霏霏,风凄凄”连用两个叠句,强化了环境的迷蒙与氛围的凄冷,烘托出词人内心的凄凉。“重倚朱门听马嘶”一句最为传神,一个“重”字,写出归后的徘徊与期待;“听马嘶”则生动刻画出词人恍惚中仿佛仍能听到友人远去马鸣的错觉,将思念之情推向了高潮。结尾“寒鸥相对飞”,以成双成对的寒鸥反衬自己的形单影只,借景结情,余韵悠长,令人回味。
创作背景
欧阳修曾任官多地,仕途几经沉浮,这首《长相思·苹满溪》是其词作中的一首。宋词中的“长相思”词牌多用以抒写男女相思离别之情。这首词可能作于欧阳修任职地方或旅途中,通过描写送别后归来的景象,借景抒情,寄托了词人对远去友人的深切思念以及自己内心的孤寂与怅惘。词中描绘的景色迷蒙清冷,正是这种心境的写照。
作者信息