长相思·花似伊
欧阳修 〔宋朝〕
花似伊柳似伊花柳青春人别离低头双泪垂长江东长江西两岸鸳鸯两处飞相逢知几时
古诗译文
花儿像你,柳条也像你。花红柳绿的青春时节,我们却不得不分离。低下头,双双垂泪。
长江东流去,长江西流来,两岸的鸳鸯各自分飞两处。不知何时才能再相逢?
知识点
词牌知识
《长相思》是唐代教坊曲名,后用为词牌。因南朝乐府民歌中有"上言长相思,下言久离别"之句,故名。此调多写男女相思之情,音律和婉,节奏舒缓,适合表达缠绵悱恻的情感。
比兴手法
比兴是中国古典诗歌的基本表现手法。"比"是比喻,"兴"是起兴。本词中"花似伊,柳似伊"是比喻兼起兴,以花柳之美喻人之美,同时引出离别之情。"鸳鸯两处飞"是比喻,以鸟喻人,形象生动。
唐宋八大家
欧阳修是"唐宋八大家"之一,其他七位是唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩。他们在散文创作上成就卓著,反对骈文的浮华空洞,提倡古文运动,对后世文学影响深远。
欧阳修词风
欧阳修的词承袭南唐冯延巳的传统,多写男女情爱和离愁别绪,风格深婉清丽。与后来的柳永、苏轼相比,欧词更接近五代词风,但已透露出向士大夫词过渡的迹象。刘熙载《艺概》评其词"疏隽开子瞻,深婉开少游"。
长江意象
在中国古典诗词中,长江常被用来象征离别与思念。因其源远流长、横贯东西,成为分隔两地的天然屏障,也是连接两地的情感纽带。李白"孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流",欧阳修此词中的"长江东,长江西",都是借长江抒发离情的名句。
古诗注解
- 长相思:词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。又名《双红豆》《忆多娇》等。双调三十六字,前后段各四句三平韵一叠韵。
- 伊:第二人称代词,你。此处指词中思念的人。
- 花柳青春:指花红柳绿的春天,也比喻青春年华。
- 双泪垂:两人相对而泣,泪水双双落下。
- 鸳鸯:水鸟名,雌雄成对,常用来比喻恩爱夫妻或情侣。
- 两处飞:比喻分离两地,不能团聚。
- 知几时:知道什么时候。表示归期未定,相见无期。
讲解
同学们,今天我们来学习欧阳修的一首小令《长相思·花似伊》。这首词虽然短小,只有三十六字,但情感真挚,意境优美,是宋词中写离别的经典之作。
首先看题目,《长相思》是词牌名,规定这首词的格律形式。"花似伊"是题目,点明了词的内容与主题。
词的上片,"花似伊,柳似伊",一上来就用了两个"伊"字。什么是"伊"?就是"你"。花儿像你,柳条也像你。这是什么写法?这是看到花柳就想起心中的人,把对人的思念投射到景物上。春天来了,花红柳绿,本该是游春赏景的好时节,可是"花柳青春人别离",在这样美好的春光里,我们却不得不分离。这叫以乐景写哀情,用美好的景色反衬离别的悲伤。最后"低头双泪垂",两个人相对无言,只是低下头,双双落下眼泪。这个画面非常感人,没有大声痛哭,没有千言万语,就是低头流泪,但你能感受到那种深沉的痛苦。
下片换了一个角度,写别后的情景。"长江东,长江西",长江水向东流去,又向西流来,但两岸的人却被江水隔开了。这里用江水的东西分流比喻两人的分离。"两岸鸳鸯两处飞",鸳鸯是成双成对的水鸟,古人常用它来比喻夫妻或情侣。现在鸳鸯都分飞两处了,可见离别之惨。最后"相逢知几时",不知道什么时候才能再见面。这是一个问句,但不需要回答,因为答案是未知的,也许很快,也许很久,也许永远不能相见。这种不确定性,正是离别最折磨人的地方。
这首词的艺术特点,一是语言朴素自然,像说话一样,没有生僻的字词,没有华丽的辞藻,但读起来却很有味道。二是善用比喻,花柳比人,鸳鸯比人,江水比分离,都很贴切。三是情感真挚,不是为赋新词强说愁,而是发自内心的真情实感。
欧阳修写这首词的时候,正被贬官到外地,离开京城,也离开家人。政治上的失意加上与亲人的离别,双重打击下的情感,在这首小词中得到了充分的表现。这也告诉我们,好的文学作品总是源于真实的生活体验和真挚的情感。
古诗赏析
这首《长相思》是欧阳修词作中脍炙人口的抒情小令,以朴素自然的语言写离别之情,真挚动人。
上片写离别之景与情。开篇"花似伊,柳似伊",以花柳起兴,将自然景物与心中之人融为一体。春花烂漫,柳丝依依,本是赏心乐事,却因"人别离"而黯然销魂。以乐景写哀情,倍增其哀。"低头双泪垂"一句,直写离别时的情态,无言而泣,胜过千言万语。
下片写别后相思与期盼。"长江东,长江西",以江水东西分流比喻两人天各一方。"两岸鸳鸯两处飞",以鸳鸯分飞喻夫妻(或情侣)离散,形象生动。结句"相逢知几时",以问句收束,将离别的痛苦推向高潮,余韵悠长。
艺术特色:全词语言通俗如话,不事雕琢,却意蕴深长。运用比兴手法,以花柳、江水、鸳鸯等意象,层层递进地表现离情。结构上前后呼应,上片写离别时的实景实情,下片写别后的想象与期盼,时空交错,情景交融。叠字的运用("花似伊,柳似伊")增强了音乐性和节奏感,体现了词牌的特点。
创作背景
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉州永丰(今属江西)人,北宋著名文学家、史学家,"唐宋八大家"之一。
此词约作于宋仁宗景祐三年(1036年)前后。当时欧阳修因支持范仲淹的政治改革,得罪宰相吕夷简,被贬为峡州夷陵(今湖北宜昌)县令。在赴任途中,与妻子或友人离别,作此词以抒写离情别绪。
欧阳修一生仕途坎坷,多次被贬外放。这首词写于长江沿岸,借长江东西分流、鸳鸯两处分飞之景,抒发离别之苦与相思之情,反映了词人在政治失意背景下的个人情感体验。
作者信息