长乐亭留别
白居易 〔唐朝〕
灞浐风烟函谷路,曾经几度别长安。
昔时蹙促为迁客,今日从容自去官。
优诏幸分四皓秩,祖筵惭继二疏欢。
尘缨世网重重缚,回顾方知出得难。
古诗译文
灞水、浐水的风烟,函谷关的道路,我曾多少次从这里离开长安。从前因贬谪而仓皇离京,局促不安;如今却从容不迫,主动辞官。承蒙皇恩,赐我如“商山四皓”一般的优厚官秩;饯行的宴席上,我惭愧难当,自觉难继汉代二疏的洒脱欢情。尘世的名利之网层层缠绕,回头一看,才知要真正脱身有多么艰难。
知识点
1. 白居易晚年号“香山居士”,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,倡导新乐府运动。
2. “商山四皓”指秦末四位白发隐士,汉高祖欲易太子,吕后用张良策迎四皓为辅,太子位遂固。
3. 唐代官员致仕制度:五品以上可享半禄,皇帝常赐“优诏”加官一级以示荣宠。
4. 长乐亭:在长安城东灞桥附近,唐人送别的代表性场所,又称“销魂桥”。
2. “商山四皓”指秦末四位白发隐士,汉高祖欲易太子,吕后用张良策迎四皓为辅,太子位遂固。
3. 唐代官员致仕制度:五品以上可享半禄,皇帝常赐“优诏”加官一级以示荣宠。
4. 长乐亭:在长安城东灞桥附近,唐人送别的代表性场所,又称“销魂桥”。
古诗注解
- 灞浐:灞水、浐水,皆在长安东郊,为唐人送别之地。
- 函谷路:指自长安东去须经函谷关,暗含仕途坎坷之意。
- 迁客:被贬谪外放的官员。
- 四皓秩:借“商山四皓”受汉高祖礼遇的故事,指朝廷赐予太子少傅一类的荣誉虚衔。
- 二疏:西汉疏广、疏受叔侄,官至太傅、少傅,同时称病辞归,公卿祖饯东都门外,传为盛事。
- 尘缨世网:“尘缨”指尘俗冠缨,“世网”喻官场束缚,均指名利牵缠。
讲解
诗人先以空间意象“灞浐风烟”“函谷路”唤起读者对长安东大门的视觉记忆,再嵌入“几度别长安”的时间纵深感,把个人命运与帝都空间叠合。第二联的“昔”“今”对举,不只是叙事,更是情感坐标:从“蹙促”到“从容”,完成了由政治被动者到生命自主者的身份转换。第三联用典极见分寸:以“四皓”回应朝廷加官,以“二疏”映照自我期许,既谢恩又自抑,体现士大夫“怨而不怒”的涵养。末句“尘缨世网重重缚”是全诗点睛:诗人意识到,真正的自由并非一纸致仕诏书所能给予,而是需要不断挣脱名利之网的精神修炼。整首诗在看似平淡的叙事中,暗含了“仕途即尘网”的深刻反思,展现了白居易晚年“中隐”思想的先声。
古诗赏析
全诗以“别长安”为主线,通过今昔对比,层层递进。首联写地理,以“灞浐”“函谷”勾勒长安东门外的苍茫景象,暗含多次离别之慨。颔联用“昔蹙促”与“今从容”的强烈反差,突出由被动迁谪到主动辞官的心理转折。颈联连用“四皓”“二疏”两个典故,既感谢皇恩,又自谦难追前贤,笔调含蓄而得体。尾联陡转,以“尘缨世网”点破宦途之险,以“回顾方知”写顿悟之难,将前面所有欣慰一笔抹回,留下无尽感慨。全诗语言平易而意蕴深沉,典型体现了白诗“浅切中有波澜”的艺术风格。
创作背景
唐文宗大和三年(829),五十八岁的白居易以太子少傅分司东都,遂上表求致仕。离长安前,友人在长乐亭设宴饯行,诗人即席赋此诗。此前他因直言遭贬江州,又历宦海浮沉,此番自请辞官,既含“无官一身轻”的欣慰,也透出对政治生涯的疲惫与反思。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)