赠归宗长老道贤
杨万里 〔宋朝〕
地下归宗天下传,老夫剩欲到云边。
王弘送酒催归去,且省远公沽酒钱。
古诗译文
归宗寺的道场闻名于天下,我这个老夫子也一直想到那云边的仙境去拜访。就像当年王弘给陶渊明送酒催促他回去一样,我也被俗事催促着要离开,这样一来,倒是替远公(此处借指归宗长老)省下了一笔买酒钱。
知识点
1. 诚斋体:指南宋诗人杨万里(号诚斋)所创的诗歌风格。其特点是语言通俗自然,幽默风趣,善于捕捉自然景物和日常生活中的瞬间情趣,想象新颖,富有活力和理想,避免生硬用典和刻意雕琢。
2. 典故运用(陶渊明与庐山):陶渊明隐居庐山脚下,与当时的高僧慧远有交往。慧远法师在庐山东林寺结白莲社,邀请陶渊明加入,陶渊明虽未入社,但两人常有往来,留下了“虎溪三笑”等佳话。王弘送酒的典故也发生在这一时期。杨万里此诗将慧远、陶渊明、王弘三人的关系糅合在一起,巧妙地对应了自己、道贤长老以及催促其归去的“俗事”,使诗意变得含蓄而有趣。
古诗注解
- 归宗:指庐山归宗寺,位于江西九江,是著名的佛教禅宗寺院。
- 老夫:诗人杨万里自称。
- 剩欲:非常想,极想。“剩”在此处意为“颇、很”。
- 王弘送酒:运用典故。南朝宋时期,江州刺史王弘想结交隐士陶渊明,便在陶渊明某次出游时,让一个人在途中给陶渊明送酒。陶渊明“即便就酌,醉而归”。
- 远公:指东晋高僧慧远,他居庐山东林寺,世人尊称为“远公”。此处借指归宗寺的长老道贤。
- 沽酒:买酒。
讲解
这首诗是杨万里写给一位名叫道贤的归宗寺长老的。诗的大意是:归宗寺名声很大,我一直想去拜访您这位住在云边的长老。可惜就像当年王弘派人给陶渊明送酒,催他回家一样,我也被事情催着要走了。这样一来,反倒为您省下了请我喝酒的钱呢。
赏析这首诗,关键在于体会其中的“幽默”。诗人本想上山与长老把臂畅谈,甚至可能想着要叨扰一顿酒饭。但因为有事必须离开,他不但不直接说“遗憾”,反而打趣说这是给长老省钱。这种反客为主、自嘲式的安慰,将俗世的无奈化为友人间会心一笑的玩笑,显示出诗人与长老之间关系亲密,不拘礼节。同时,诗中也流露出杨万里一贯的乐观与旷达,无论身处何境,总能发现生活中的趣味。整首诗读来轻松活泼,让人感受到诗人的人格魅力。
古诗赏析
这首七言绝句写得风趣幽默,极富人情味。首句“地下归宗天下传”点出归宗寺的声望,第二句“老夫剩欲到云边”表达了自己强烈的向往之情,“云边”二字既写出了寺院的高远,也暗含其作为佛门净地的超然。后两句巧用典故:诗人将自己比作喜爱喝酒的陶渊明,将长老道贤比作慧远法师,将催促自己离开的俗事比作“王弘送酒”。这样一来,原本因不能与友人相聚而产生的遗憾,被诗人自嘲般地解读为“省了买酒钱”,不仅化解了离别的怅惘,反而增添了几分亲友间的调侃与亲近。全诗语言浅近,意境深远,体现了诚斋体“活泼自然、风趣诙谐”的特点。
创作背景
这首诗是杨万里晚年归隐江西期间所作。他与庐山归宗寺的长老道贤有交往,本欲前往拜访,却因故未能成行或被催促返回。诗人借用陶渊明与王弘、慧远法师的典故,以诙谐幽默的笔调,既表达了对道贤长老的敬意和未能久留的遗憾,也流露出自己超脱豁达的心境。
作者信息