渚宫谢杨秀才自嵩山相访
齐己 〔唐朝〕
嵩峰有客远相寻,尘满麻衣袖苦吟。
花尽草长方闭户,道孤身老正伤心。
红堆落日云千仞,碧撼凉风竹一林。
惆怅雅声消歇去,喜君聊此暂披襟。
古诗译文
嵩山有位客人远道而来寻访我,风尘仆仆的麻衣上沾满尘土,还在苦苦吟诗。
春花凋尽野草疯长时我闭门不出,道义孤独年岁已老正暗自伤心。
夕阳染红云霞堆叠千仞高山,凉风摇动碧竹整片竹林沙沙作响。
惆怅高雅之音渐渐消逝,欣喜你暂且来此一叙让我敞开心怀。
知识点
1. 齐己:晚唐诗僧,与贯休并称"禅门二绝",诗风清冷孤峭
2. 七律平仄:本诗符合平起首句入韵式,中二联对仗工整
3. 意象运用:麻衣/竹林等意象体现隐逸文化,落日/凉风暗示时代悲凉
4. 唐代隐士文化:嵩山为隐士聚集地,"访隐"是唐诗常见题材
5. 诗眼:"孤"字贯穿全篇,既是身份孤独,也是精神坚守
古诗注解
- 渚宫:指江陵,今湖北荆州,齐己晚年居住地。
- 嵩峰:嵩山,五岳之中岳,代指隐士居所。
- 麻衣:粗布衣衫,暗指来访者清贫隐士身份。
- 红堆落日:晚霞如堆积的红色,形容夕阳壮丽。
- 碧撼凉风:碧绿的竹林在凉风中摇曳作响。
- 雅声:高雅的音乐或诗文,喻指知音难觅。
讲解
本诗艺术特色有三:一是时空转换巧妙,从远途来访到闭户伤怀,再到自然奇观,最后回归现实交谈;二是情感跌宕,由苦到孤,转惊再喜,展现诗人复杂心绪;三是炼字精准,"堆"字写云霞厚重,"撼"字状竹涛声势。理解时需注意诗人通过环境描写(如"花尽草长"暗示时局混乱)的隐喻手法,以及尾联"暂"字包含的相聚短暂之憾。
古诗赏析
全诗以"访"为线索,前四句通过"尘满麻衣""花尽草长"等意象勾勒出乱世隐者的清苦形象,后四句突然转入壮阔的自然景象,形成强烈反差。尾联"惆怅"与"喜君"的转折,展现诗人矛盾心境:既感伤雅道衰微,又为知音暂聚而欣慰。诗中"红堆""碧撼"的炼字精妙,色彩与动态结合,构成恢弘画卷。
创作背景
此诗作于齐己晚年隐居江陵时期。诗人历经唐末战乱,深感世道衰微,诗中"道孤身老"正是其心境写照。杨秀才从嵩山远道来访,让孤独的诗人暂得慰藉,因而写下这首充满感慨与欣喜交织的七律。
作者信息
齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。古诗数量:齐己全部诗词(799首)名句数量:齐己经典名句(2936条)