自巴东舟行经瞿唐峡,登巫山最高峰,晚还题壁
李白 〔唐朝〕
江行几千里,海月十五圆。
始经瞿塘峡,遂步巫山巅。
巫山高不穷,巴国尽所历。
日边攀垂萝,霞外倚穹石。
飞步凌绝顶,极目无纤烟。
却顾失丹壑,仰观临青天。
青天若可扪,银汉去安在。
望云知苍梧,记水辨瀛海。
周游孤光晚,历览幽意多。
积雪照空谷,悲风鸣森柯。
归途行欲曛,佳趣尚未歇。
江寒早啼猿,松暝已吐月。
月色何悠悠,清猿响啾啾。
辞山不忍听,挥策还孤舟。
古诗译文
乘船沿江行了几千里,十五次看到海上升起的明月。
刚经过瞿塘峡,又登上巫山的最高峰。
巫山高耸入云无穷无尽,巴国的山川尽收眼底。
在日边攀援垂下的藤萝,在云霞之外倚靠巨大的岩石。
快步登上绝顶,极目远眺没有一丝烟雾。
回头望去,深谷已消失在视线之外,抬头仰望,仿佛触摸到青天。
青天似乎可以触摸,银河又在哪里?
望见云彩便知是苍梧山,记住水流便能辨认瀛海。
周游四方,孤寂的月光已晚,历览幽静的景色,心中感慨万千。
积雪映照着空谷,悲风在森林中呼啸。
归途中天色已晚,但兴致仍未减退。
江面寒冷,猿猴早早啼叫,松林昏暗,月亮已经升起。
月色多么悠远,清猿的叫声啾啾不绝。
告别巫山,不忍再听猿啼,挥动马鞭回到孤舟。
古诗注解
- 巴东:今重庆东部地区。
- 瞿塘峡:长江三峡之一,以险峻著称。
- 巫山:位于重庆与湖北交界处,以十二峰闻名。
- 巴国:古代巴人建立的政权,地域包括今重庆、四川东部。
- 垂萝:垂挂的藤蔓植物。
- 穹石:巨大的岩石。
- 丹壑:红色的山谷。
- 银汉:银河。
- 苍梧:山名,传说舜帝葬于此。
- 瀛海:传说中的大海。
- 孤光:月光。
- 森柯:茂密的树木。
- 暝:昏暗。
古诗赏析
<
创作背景
此诗作于唐玄宗开元十三年(725年),李白25岁时。李白离开家乡四川,沿长江东下,途经巴东、瞿塘峡、巫山等地,被沿途壮丽的自然风光所震撼,遂登巫山最高峰,写下此诗。诗中展现了李白豪迈奔放的个性和对自然山水的热爱。
作者信息
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。古诗数量:李白全部诗词(1553首)名句数量:李白经典名句(5396条)