杂曲歌辞·西洲曲
温庭筠 〔唐朝〕
悠悠复悠悠,昨日下西洲。
西洲风色好,遥见武昌楼。
武昌何郁郁,侬家定无匹。
小妇被流黄,登楼抚瑶瑟。
朱弦繁复轻,素手直凄清。
一弹三四解,掩抑似含情。
南楼登且望,西江广复平。
艇子摇两桨,催过石头城。
门前乌臼树,惨澹天将曙。
鹍鵊飞复还,郎随早帆去。
回头语同伴,定复负情侬。
去帆不安幅,作抵使西风。
他日相寻索,莫作西洲客。
西洲人不归,春草年年碧。
古诗译文
思绪悠悠不绝啊,仿佛昨日才离开西洲。西洲的风景正好,远远能望见武昌的楼阁。武昌城是多么繁华茂盛,可我家夫君却无人能比。年轻的妻子披着黄色的丝绸,登上高楼抚弄着瑶瑟。朱红的琴弦弹出繁复又轻缓的曲调,洁白的手指间流露出凄清的情意。弹奏一曲又转几调,含蓄低沉好似满怀深情。登上南楼远望,西江的水面宽阔又平静。小船摇动双桨,催促着赶快过石头城。门前的乌桕树,在黯淡的天色中即将破晓。鹍鵊鸟飞去又飞回,郎君却随着早行的帆船离去了。回过头对同伴诉说,他定然是辜负了我的深情。离去的船帆不安上布篷,怎么抵挡得住西风?日后你若再寻寻觅觅,不要再做那西洲的过客。西洲的人儿一去不归,只有春草年年依旧碧绿。
知识点
1. 乐府诗与《西洲曲》:乐府是古代掌管音乐的官署,其所采集和创作的诗歌被称为乐府诗。《西洲曲》是南朝乐府民歌的代表作之一,被誉为“言情之绝唱”。温庭筠的这首诗属于“杂曲歌辞”,是对乐府旧题的拟作,体现了唐代诗人对南朝乐府民歌的学习与创新。
2. 顶真修辞:诗中使用了顶真(也称联珠)的修辞手法,即前一句的结尾词作为后一句的开头,如“悠悠复悠悠”、“西洲风色好,遥见武昌楼。武昌何郁郁”,这种手法使得诗句之间环环紧扣,语气连贯,增强了诗歌的节奏感和回环往复的抒情效果,是南朝民歌的典型特征。
3. 借景抒情与以景结情:诗歌善于通过景物描写来烘托情感。如“门前乌臼树,惨澹天将曙”用拂晓前黯淡的景色渲染离别的凄凉氛围。结尾“西洲人不归,春草年年碧”,不直接说思念,而是通过年年常绿的春草,暗示思念的绵长和等待的无望,这种“以景结情”的手法使得诗歌的意境更加深远含蓄。
4. 叙事与抒情结合:全诗带有一定的叙事性,包含了女子登楼、抚琴、望远、回忆送别、与同伴对话等多个场景,但所有这些叙事都是为了抒发“思”与“怨”的情感。在叙事中推进情感,在抒情中穿插叙事,使人物形象更加丰满,情感表达更加真切动人。
古诗注解
- 悠悠:思绪绵长不绝的样子。
- 西洲:地名,诗中女子所在之地,也是与郎君分别之处。
- 武昌:地名,今湖北鄂州,诗中郎君所往之地。
- 侬家:女子自称,我家。
- 定无匹:定,此处意为“确实、一定”;无匹,无人能比,此处是女子夸赞夫君之意,也可能暗含对夫君离去、无人陪伴的幽怨。
- 小妇:指年轻的女子,诗中女主人公自称。
- 被流黄:被,同“披”,披着或穿着;流黄,指紫黄色的丝织品,代指华美的衣裳。
- 瑶瑟:用玉装饰的瑟,泛指精美的乐器。
- 朱弦:乐器上的红色丝弦。
- 三四解:解,乐曲的章节。三四解,指弹奏了几个曲调。
- 掩抑:声音低沉,含而不露的样子,形容弹奏时蕴含的情感。
- 石头城:古城名,在今江苏南京。
- 乌臼树:即乌桕树,一种落叶乔木。
- 鹍鵊:乌鸦的一种,也指天明时的鸟叫声。
- 负情侬:辜负情感的薄情郎。侬,此处指人。
- 作抵使西风:作抵,如何抵挡;使,任凭。意思是船没有挂帆,怎能抵挡西风前行呢?暗指郎君去意已决。
- 寻索:寻觅,寻找。
讲解
温庭筠的这首《杂曲歌辞·西洲曲》,是一首典型的代言体诗,即诗人代诗中女主公立言,抒写她的情思。
全诗可以分为三个部分来理解。第一部分从开篇到“掩抑似含情”,主要描写女子登楼远眺、抚琴寄思的场景。开篇“悠悠”二句点明离思的源头——昨日下西洲。接着目光转向武昌,由景入情,“武昌何郁郁,侬家定无匹”既有对繁华的感叹,也有对心上人出众的暗赞,更隐含着“如此繁华之地,他却不在我身旁”的失落。随后,通过“小妇被流黄,登楼抚瑶瑟”的画面,以及“朱弦繁复轻,素手直凄清”的琴声描绘,将女子高雅的形象和内心难以排遣的凄清孤寂,生动地呈现出来。“一弹三四解,掩抑似含情”,这琴声仿佛是女子满腹心事的倾诉。
第二部分从“南楼登且望”到“郎随早帆去”,由眼前之景转入对往昔离别之情的回忆。她登上南楼遥望,只见江面宽阔,仿佛能看见当初催舟过石头城的情景。接着,画面切换到离别时的清晨:门前的乌桕树,天色将明未明,鹍鵊鸟飞来飞去,而情郎却随着早起的船帆匆匆离去。这组镜头极具画面感,渲染了离别的凄凉和仓促,也暗示了女子对那一刻刻骨铭心。
第三部分从“回头语同伴”到结尾,情感由思念转为幽怨和略带决绝的告诫。女子回头对同伴诉说,断定情郎是“负情侬”,这是爱极而生怨。但怨中又带着关切与不解,“去帆不安幅,作抵使西风”,看似是疑惑船为什么不挂帆,实则是在追问,他为何走得如此决绝,毫无留恋?最后四句是女子含泪的叮嘱和自我安慰式的告诫:“他日相寻索,莫作西洲客”,意思是,以后若是再寻找爱情,千万不要再找西洲的客人(指自己的情郎),因为他一去不归,只留下我在年年春草中等候。结尾以“春草年年碧”的恒久景物,反衬出人的不归和等待的无尽,将全诗的愁思推向了高潮,具有震撼人心的艺术力量。整首诗将女子的痴情、幽怨、期盼与绝望,层层剥茧般地展现在读者面前,感人至深。
古诗赏析
这首《西洲曲》以女子口吻,细腻婉转地抒发了对远方情人的无限思念。诗的开篇以“悠悠”叠词起兴,奠定了绵长不绝的情感基调。全诗结构巧妙,空间上从西洲到武昌,再由南楼至石头城,随着女子的思绪和目光流转,显得摇曳多姿。情感上层层递进,从最初登楼抚瑟的“似含情”,到遥望江面的急切盼望,再到回忆离别时的“惨澹”,最后转为幽怨和告诫。诗中运用了丰富的细节描写,如“小妇被流黄,登楼抚瑶瑟”、“朱弦繁复轻,素手直凄清”,将女子的美貌与才情,以及琴声中蕴含的孤寂凄清刻画得入木三分。结尾“西洲人不归,春草年年碧”更是以景结情,将无尽的思念融入年年岁岁生长不绝的春草之中,意境悠远,余味无穷,体现了温庭筠诗歌秾丽含蓄、情致深婉的特色。
创作背景
温庭筠的这首《杂曲歌辞·西洲曲》是南朝乐府民歌《西洲曲》的拟作。《西洲曲》是南朝时期在长江流域广为流传的民歌,原诗细腻地描写了一位女子对心上人的四季相思之情。温庭筠作为晚唐著名诗人,精通音律,才思艳丽,他继承了乐府民歌的抒情传统,以此为题进行再创作。这首诗保留了原民歌的清新自然和深情婉转,同时融入了文人诗的细腻与工整,通过描绘女子登楼望远、抚琴寄情、回忆送别等场景,生动地再现了一位痴情女子对远去情郎的深切思念和幽微的怨情,反映了当时社会背景下,女子在爱情中的被动与坚守。
作者信息