与诸公游济渎泛舟
李颀 〔唐朝〕
济水出王屋,其源来不穷。
洑泉数眼沸,平地流清通。
皇帝崇祀典,诏书视三公。
分官祷灵庙,奠璧沉河宫。
神应每如答,松篁气葱茏。
苍螭送飞雨,赤鲤喷回风。
洒酒布瑶席,吹箫下玉童。
玄冥掌阴事,祝史告年丰。
百谷趋潭底,三光悬镜中。
浅深露沙石,蘋藻生虚空。
晚景临泛美,亭皋轻霭红。
晴山傍舟楫,白鹭惊丝桐。
我本家颍北,开门见维嵩。
焉知松峰外,又有天坛东。
左手正接z5,浩歌眄青穹。
夷犹傲清吏,偃仰狎渔翁。
对此川上闲,非君谁与同。
霜凝远村渚,月净蒹葭丛。
兹境信难遇,为欢殊未终。
淹留怅言别,烟屿夕微濛。
古诗译文
济水发源于王屋山,它的源头绵延不绝。
数眼伏流泉眼喷涌,在平地上清澈地流淌贯通。
皇帝尊崇祭祀的典礼,下诏书命三公级别的官员亲临。
分配官员向灵庙祷告,将玉璧沉入河中献祭。
神灵的回应每每如承诺一般,松竹的气息郁郁葱葱。
青色的蛟龙送来飞洒的雨水,红色的鲤鱼喷吐着回旋的风。
洒酒布置好瑶玉般的席案,吹箫引下仙界玉童。
水神玄冥执掌阴间事务,祝史官禀告年成丰收。
百川之水奔向深潭之底,日月星三光如在镜中高悬。
浅处深处露出沙石,水草漂浮在虚空般的水面。
傍晚泛舟的景色很美,水边高地笼罩着淡淡的红色晚霞。
晴日下的山峦依傍着舟船,白鹭被琴声惊飞。
我的家乡本在颍水之北,开门就能看见嵩山。
怎知在嵩山松峰之外,还有这天坛山之东。
左手正接着(酒或友人),放声高歌放眼苍穹。
从容自得,傲视清高的官吏;悠闲仰卧,亲近打渔的老翁。
面对这河川上的闲适,除了您还能与谁同享?
寒霜凝结在远处村边的水洲,月光澄净照耀着芦苇丛。
此番境界确实难遇,欢愉之情还远未结束。
滞留在此,惆怅地即将言别,烟雾笼罩的小岛在黄昏中微茫朦胧。
知识点
1. 四渎:中国古代对四条独流入海的大河的合称,即长江、黄河、淮河、济水。济水虽已断流或并入其他水系,但在历史上地位崇高。
2. 山川祭祀:中国古代重要的国家祭祀典礼之一,认为名山大川有神灵主宰,皇帝通过祭祀祈求风调雨顺、国泰民安。
3. 玄冥:中国古代神话中的水神,亦为冬神、北方之神,与句芒(春)、祝融(夏)、蓐收(秋)并称。
4. 意象运用:诗中运用了大量传统诗歌意象,如“松篁”象征高洁,“赤鲤”“苍螭”象征祥瑞与神异,“白鹭”象征闲适,“蒹葭”常与秋水伊人之思相关。
5. 李颀诗风:李颀为盛唐著名诗人,与王维、王昌龄等交游。其诗内容涉及边塞、音乐、山水、送别等,风格兼有豪放与秀丽的特点,尤以七言歌行见长。
古诗注解
- 济渎:即济水,古代四渎(江、河、淮、济)之一。渎,独流入海的大河。
- 王屋:山名,在今山西省垣曲县和河南省济源市之间,济水的发源地。
- 洑泉:地下伏流涌出地表的泉水。
- 皇帝崇祀典:指皇帝尊崇并举行祭祀水神的典礼。唐代对山川祭祀有严格规制。
- 三公:古代三种最高官职的合称(如太师、太傅、太保),此处指高级官员。
- 奠璧沉河宫:祭祀仪式,将玉璧沉入河中献给河神。河宫,指水底神宫。
- 松篁:松树与竹子。篁,竹林。
- 苍螭:青色的蛟龙。螭,古代传说中无角的龙。
- 赤鲤:红色的鲤鱼,传说中能飞跃龙门化龙,亦具神异性。
- 玄冥:上古水神名,主管北方与水事。
- 祝史:古代掌管祭祀、祈祝的官员。
- 三光:指日、月、星。
- 蘋藻:水生植物,蘋和藻,常生于水面。
- 亭皋:水边的平地。皋,水边高地。
- 丝桐:指古琴。琴身多以桐木制,弦为丝制,故称。
- 颍北:颍水之北。颍水,淮河支流。李颀郡望为赵郡(今河北赵县),一说东川(今四川三台),此处“家颍北”或指其曾寓居之地。
- 维嵩:即嵩山。维,语助词。
- 天坛:指王屋山的主峰天坛山,传说为黄帝祈天之所。
- 接z5:此字在传世版本中或为“桡”或“?”(“罍”的异体,一种酒器),意指接桨或接酒,表示泛舟或宴饮动作。暂以意译处理。
- 夷犹:迟疑徘徊,此处引申为从容不迫的样子。
- 偃仰:俯仰,指生活悠然自得。
- 蒹葭:芦苇。
- 淹留:滞留,停留。
- 烟屿:烟雾缭绕的小岛。
讲解
这首诗可以分层次进行讲解:
首先,诗歌的前半部分(至“祝史告年丰”)重在“纪事”与“咏神”。它记录了皇帝派遣高官祭祀济水之神的盛大场面,并借助神话想象(苍螭、赤鲤、玉童、玄冥)将这次祭祀活动神化,突出了济水作为“渎”的神圣性与重要性,也反映了唐代国家祭祀文化的面貌。这部分气势恢宏,带有浪漫色彩。
其次,诗歌的中段(“百谷趋潭底”至“白鹭惊丝桐”)转为“绘景”。诗人以细腻的笔触描绘了济水及其周边的自然风光,从宏观的“三光悬镜”到微观的“浅深露沙石”,再到黄昏时分“亭皋轻霭红”的暖色调和“白鹭惊丝桐”的动感瞬间,画面层次丰富,清新明丽,展现了诗人对自然美的敏锐捕捉能力。
最后,诗歌的后半部分(“我本家颍北”至结尾)核心在于“抒情言志”。诗人由外部的景色和事件,转向内心的表达。他点出自己的客居背景,继而抒发在如此美景中产生的超脱情怀——“傲清吏”、“狎渔翁”,明确表达了对官场俗务的轻视和对隐逸生活的向往。与知己同游的欢乐、对美景的留恋以及即将分别的惆怅,这些复杂的情感交织在一起,使得诗歌的结尾深情而耐人寻味。
总体而言,这首诗成功地将庄重的祭祀、奇幻的想象、秀美的景色和真挚的情感融为一体,展现了盛唐文人开阔的胸襟和丰富的内心世界,是一首情景交融、意蕴深厚的优秀诗篇。
古诗赏析
李颀的《与诸公游济渎泛舟》是一首描绘山水祭祀与抒发个人情怀的五言古诗。全诗结构清晰,意境开阔,融写景、叙事、抒情于一炉。
诗歌开篇点题,从济水的神奇源头写起,“洑泉数眼沸”生动形象。接着笔锋一转,描绘了庄严隆重的皇家祭祀场面,“奠璧沉河宫”显得神秘而虔诚。随后,诗人以丰富的想象力和浪漫笔触,渲染了祭祀后神灵感应的景象:“苍螭送飞雨,赤鲤喷回风。洒酒布瑶席,吹箫下玉童。”将现实祭祀幻化为神话般的场景,瑰丽奇崛。
中间部分转为对济水自然景色的细腻刻画,“百谷趋潭底,三光悬镜中”写水之深与清,“浅深露沙石,蘋藻生虚空”写水之浅与净,观察入微。而“晚景临泛美”以下数句,则描绘了黄昏泛舟的诗情画意,晴山白鹭,动静相宜。
最后,诗人由景及情,引出自己的乡思(“我本家颍北”)和当下的心境。“夷犹傲清吏,偃仰狎渔翁”鲜明地表达了他傲视官场、亲近自然的洒脱态度。“对此川上闲,非君谁与同”则表达了对同游知己的深情。结尾以“霜凝”、“月净”的静美夜景和“淹留怅言别”的离情作结,余韵悠长,令人回味。
全诗语言雄浑与清丽兼具,展现了李颀诗歌创作中雄健笔力与细致感受相结合的特点,是盛唐山水纪游诗中的佳作。
创作背景
此诗为唐代诗人李颀与友人同游济水(济渎)泛舟时所作。济水是古代备受尊崇的“四渎”之一,唐朝皇帝曾多次派遣高官在此举行国家级的祭祀典礼。诗中所写“皇帝崇祀典,诏书视三公”即反映了这一历史背景。李颀生活在盛唐时期,其诗多有送别、游记之作,风格豪爽洒脱。此次游览济渎,正值一次官方祭祀活动之后或期间,诗人与诸公(可能是同僚或文人朋友)乘舟泛游,一方面描绘了济水源头的壮丽风光和祭祀场面的庄严肃穆,另一方面抒发了自己纵情山水、淡泊名利、向往隐逸生活的闲适情怀。末尾的离别之怅,也体现了对此次难得游历的珍惜。
作者信息
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。古诗数量:李颀全部诗词(157首)名句数量:李颀经典名句(594条)