与萧旷冥会诗
未知 〔唐朝〕
红兰吐艳间夭桃,自喜寻芳数已遭。
珠珮鹊桥从此断,遥天空恨碧云高。
古诗译文
红兰与桃花争艳绽放,我欣喜于多次寻访芳踪的际遇。
如今珠珮与鹊桥的联系已然断绝,只能遥望碧空,空怀怨恨,碧云高远难及。
知识点
1. 夭桃典故:源自《诗经·周南·桃夭》"桃之夭夭",后世多用于形容女子美貌或转瞬即逝的繁华。
2. 鹊桥意象:出自牛郎织女传说,唐代诗人常借以表达聚散无常,如李商隐《辛未七夕》"恐是仙家好别离"。
3. 唐代赠答诗:文人交往的重要形式,常通过隐喻表达复杂情感,如白居易《与元九书》。
4. 碧云意象:在唐诗中多象征渺远难及之境,如韦应物《寄全椒山中道士》"落叶满空山,何处寻行迹"。
古诗注解
- 红兰:红色兰花,象征高洁与艳丽。
- 夭桃:盛开的桃花,喻指美好却短暂的事物。
- 珠珮鹊桥:珠珮指装饰品,鹊桥暗指牛郎织女相会的桥梁,此处喻指情感的联结。
- 碧云:高远的云彩,象征可望不可即的怅惘。
讲解
此诗核心在"断"与"空"二字。前两句的繁盛是为反衬后文的寂寥:红兰夭桃的热闹,凸显鹊桥断绝后的冷清;"数已遭"的满足感,更显"碧云高"的无力感。诗人可能借物喻人,暗示与萧旷的情谊疏远,或隐喻仕途理想的破灭。艺术上,空间由近(花间)及远(碧空),时间从"明晨"追忆到永恒遗憾,形成多维度的抒情结构,堪称唐代无名氏诗中的精品。
古诗赏析
前两句以花卉竞艳起兴,"数已遭"暗示寻芳的执着;后两句突转苍凉,用"断""空恨"形成强烈反差。全诗借自然意象层层递进:从视觉的绚烂(红兰夭桃)到听觉的断绝(鹊桥),最终升华为空间的阻隔(碧云高),将失落感推向极致。典故的化用(如鹊桥)与色彩对比(红/碧)增强了画面张力,体现了唐代七言诗含蓄深婉的风格。
创作背景
此诗为唐代无名氏所作,题为《与萧旷冥会诗》,推测为友人间的赠答或冥思之作。"萧旷"可能指虚构人物或代指隐逸之士。诗中通过"红兰""夭桃"的意象对比,表达对美好易逝的感慨,后两句以"鹊桥断""碧云高"暗喻情谊疏远或理想难达的遗憾,折射出唐代文人常见的隐逸情怀与人生喟叹。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)