云中行
未知 〔唐朝〕
云中小儿吹金管,向晚因风一川满。
塞北云高心已悲,城南木落肠堪断。
忆昔魏家都此方,凉风观前朝百王。
千门晓映山川色,双阙遥连日月光。
举杯称寿永相保,日夕歌钟彻清昊。
将军汗马百战场,天子射兽五原草。
寂寞金舆去不归,陵上黄尘满路飞。
河边不语伤流水,川上含情叹落晖。
此时独立无所见,日暮寒风吹客衣。
古诗译文
云中的仙童吹奏着金管乐器,傍晚时分乐声随风飘满整片原野。
塞北的天空云层高远,心中已然充满悲凉;城南的树木落叶纷飞,愁肠几乎要断裂。
回忆从前魏国在此建都,在凉风观前祭拜历代先王。
千门万户在晨光中映照着山川秀色,两座宫阙遥遥相对,连接着日月的光芒。
举杯祝愿长寿永保安康,从早到晚的歌舞钟声响彻晴朗的天空。
将军身经百战,汗马功劳;天子在五原的草原上射猎野兽。
如今皇帝的车驾寂寞地离去,再也没有回来,陵墓上的黄尘在路上飞扬。
面对河水默默无语,感伤流水东去;站在河岸上满怀深情,叹息落日余晖。
此时独自站立什么也看不见,只有日暮时分的寒风吹动着游子的衣衫。
知识点
古诗注解
- 云中小儿:指传说中的仙人或仙童,此处渲染仙境般的氛围。
- 金管:指笛、笙等金属管乐器,形容乐器华贵,乐声美妙。
- 塞北:指长城以北地区,通常象征边塞苦寒与征戍之苦。
- 魏家:指北魏王朝。北魏曾建都平城(今山西大同),诗中“此方”即指这一带。
- 凉风观:古代宫观名,可能是北魏时期的建筑,象征前朝的繁华。
- 双阙:宫门前两侧的楼观,代指皇宫或都城,象征权力和威严。
- 日夕歌钟:意为从早到晚歌舞奏乐不停,形容昔日宫廷生活的奢华。
- 五原:古地名,在今内蒙古一带,常指代北方草原或狩猎之地。
- 金舆:皇帝乘坐的华丽车驾,此处指代帝王。
- 陵上黄尘:帝王陵墓上飞扬的尘土,暗示朝代更迭、繁华消逝。
讲解
这首《云中行》可以看作是一首典型的边塞怀古诗。讲解时可以抓住以下几个要点:
一、结构脉络清晰: 全诗遵循了“现状(凄凉)— 回忆(繁华)— 现状(更深的凄凉)”的常见怀古结构。前四句写眼前萧瑟之景,引发悲情;中间六句驰骋想象,极力描绘北魏昔日的强盛与繁华;后六句回归现实,写王朝湮灭后的荒凉,并以诗人自身的孤独无依作结。
二、对比手法突出: 诗歌成功运用了多重对比。一是空间对比,“塞北”的荒远与“城南”的凋零;二是时间对比,历史上的“千门双阙”、“歌钟彻昊”与现实的“金舆不归”、“陵满黄尘”;三是情感对比,昔日的“称寿永保”之乐与今日的“伤流水”、“叹落晖”之悲。强烈的对比深化了兴亡主题。
三、意象运用精当: 诗中选取的意象极具代表性。“云中小儿”、“金管”营造仙境般的起始,暗示过往的美好如梦似幻;“木落”、“黄尘”、“落晖”、“寒风”等一系列萧索意象,则层层递进地烘托出衰败与悲凉的气氛。“汗马百战场”与“射兽五原草”则生动展现了北魏鼎盛时期的尚武精神。
四、情感真挚深沉: 诗人并非空洞地怀古,而是将历史沧桑与个人身世之感紧密结合。“心已悲”、“肠堪断”、“伤流水”、“叹落晖”,直至最后的“独立无所见”、“寒风吹客衣”,个人的羁旅愁思与历史的浩叹浑然一体,使得诗歌的情感表达更加真切动人。
总之,这首诗通过描绘云中地区的古今变迁,艺术地揭示了历史发展盛极而衰的规律,表达了诗人对时间流逝、王朝更替的深沉感慨以及个体在历史长河中的渺小与无奈,具有深刻的哲理意味和强烈的艺术感染力。
古诗赏析
《云中行》是一首七言古诗,气势磅礴,情感深沉。全诗以“云中”地域为背景,巧妙地将空间景象与时间变迁交织在一起。
诗歌开篇以“云中小儿吹金管”的缥缈仙音引入,随即转入“塞北云高”、“城南木落”的萧瑟现实,奠定了悲凉的基调。中间部分笔锋一转,以浓墨重彩缅怀北魏旧都的繁华盛景:“千门晓映山川色,双阙遥连日月光”,极写宫殿的宏伟与王朝的鼎盛,与“将军汗马”、“天子射兽”的雄武气象相呼应,形成强烈的历史画面感。
然而,“寂寞金舆去不归”一句陡然转折,将昔日辉煌拉回残酷现实,陵墓黄尘、无语流水、含情落晖,一系列意象无不渲染出繁华落尽、人去楼空的无限凄凉。尾联“此时独立无所见,日暮寒风吹客衣”,诗人茕茕独立,在寒风中倍感孤寂,将历史的苍茫感与个人的漂泊感融为一体,余韵悠长,令人回味无穷。
此诗语言凝练,意象丰富,对比强烈,在广阔的时空背景下表达了诗人对历史兴衰的深沉思索和人生际遇的深切感慨,是唐代边塞怀古诗中的佳作。
创作背景
此诗题为《云中行》,作者为唐代诗人,具体身份不详。“云中”是古代郡名,大致在今山西大同和内蒙古一带,历史上曾是北魏都城平城所在地。诗歌通过描绘塞北云中地区的古今对比,抒发了深切的兴亡之感和羁旅愁思。唐朝边塞诗繁荣,诗人可能游历边塞,目睹前朝遗迹,有感于历史的沧桑巨变与个人的飘零无依,从而创作了这首怀古伤今之作。
作者信息