云和
白居易 〔唐朝〕
非琴非瑟亦非筝,拨柱推弦调未成。
欲散白头千万恨,只消红袖两三声。
古诗译文
这不是琴,不是瑟,也不是筝,拨动弦柱调整弦音却未能调好。想要驱散白头老人的千万恨意,只需红袖歌女的两三声歌唱。
知识点
白居易是唐代著名诗人,新乐府运动的倡导者;诗中的琴、瑟、筝都是中国传统弦乐器,各有特色;“红袖”一词在古代诗词中常指代女子或歌女;这首诗体现了音乐与情感的关系,以及艺术对人的精神慰藉作用。
古诗注解
- 非琴非瑟亦非筝:形容乐器独特,既不是琴、瑟,也不是筝,可能指一种不常见的乐器或虚指。
- 拨柱推弦:指调音的动作,拨动弦柱和推拉琴弦以调整音高。
- 调未成:调音没有完成,暗示心情纷乱或技艺不精。
- 白头:指老年人,诗人自喻,表示年迈。
- 千万恨:极言恨意之多,形容积压的愁绪和怨恨。
- 红袖:指代歌女或女子,古代文学中常用“红袖”象征美貌女子。
- 两三声:形容歌声的短暂和效果,强调音乐的巨大感染力。
讲解
这首诗通过描述一种非传统乐器的调音过程,隐喻人生愁绪的调整。前两句写调音未成,象征诗人年老心乱,无法自我排解;后两句笔锋一转,指出只需歌女几声歌唱就能驱散千万恨意,强调了外部艺术(如音乐)对内在情感的强大影响。整首诗结构紧凑,寓意深刻,既反映了白居易晚年对生活的感悟,也赞美了音乐的治愈力量,是中国古代诗歌中情感与艺术结合的代表作。
古诗赏析
这首诗以乐器调音未成起兴,前两句“非琴非瑟亦非筝,拨柱推弦调未成”通过否定常见乐器,营造出一种陌生化和挫折感,暗示诗人内心的纷乱。后两句“欲散白头千万恨,只消红袖两三声”陡然转折,以红袖歌声的轻松化解沉重恨意,突出了音乐的艺术魅力和情感净化作用。全诗语言简练,对比鲜明,从负面情绪到正面解脱,展现了白居易平易深远的诗风,以及他对生活哲理的深刻洞察。
创作背景
这首诗是唐代诗人白居易所作,白居易字乐天,号香山居士,是现实主义诗人代表。此诗可能创作于他的晚年时期,反映了他对人生愁绪的感慨和对音乐艺术的寄托。白居易一生历经宦海沉浮,诗中“白头千万恨”可能暗指他年老时的种种不如意,而“红袖两三声”则体现了通过音乐或艺术来寻求慰藉的心态。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)