虞美人·玉钩弯柱调鹦鹉
冯延巳 〔唐朝〕
玉钩弯柱调鹦鹉,宛转留春语。
云屏冷落画堂空,薄晚春寒无奈,落花风。
搴帘燕子低飞云,拂镜尘鸾舞。
不知今夜月眉弯,谁佩同心双结,倚阑干?
古诗译文
美人用玉钩弯柱驯养着鹦鹉,鹦鹉婉转地发出留春的话语。云雾屏风前画堂已经冷落空虚,薄晚春寒令人无奈,只有落花被风吹起。
卷起帘子,看见燕子低低飞去,擦拭镜子,鸾镜上落满灰尘,仿佛鸾鸟在舞动。不知道今夜月亮弯弯如眉,又有谁佩戴着象征同心爱情的双结,独自倚靠在阑干上呢?
知识点
词牌名:虞美人,本为唐代教坊曲名,后用作词牌。双调五十六字至六十字不等,此作为五十八字。结构为上下两片,前段五句两仄韵三平韵,后段五句两仄韵三平韵。
作者:冯延巳(903-960),字正中,五代南唐宰相,词集名《阳春集》。其词多写闲情逸致,文人气息浓郁,对北宋初期词人影响较大。
创作年代:五代十国时期南唐(非唐朝)。
体裁:词(小令)。
主题:闺怨相思。
艺术特色:情景交融、以景结情、婉约含蓄。
名句:"不知今夜月眉弯,谁佩同心双结,倚阑干"。
古诗注解
- 玉钩:指悬挂帘钩或装饰精美的挂钩。
- 弯柱:指雕刻弯曲花纹的柱子,常指闺阁中的装饰构件。
- 鹦鹉:一种善于学舌的鸟类,古人常养于闺阁之中。
- 云屏:绘有云纹的屏风,常用来装饰室内。
- 画堂:装饰华丽的厅堂,多指女子的闺阁或内室。
- 搴帘:卷起帘子。搴,通"揭",意为提起、卷起。
- 尘鸾:落满灰尘的鸾镜,古代铜镜上有鸾凤图案。
- 月眉弯:比喻弯弯的月亮如同女子的眉毛。
- 同心双结:古代象征夫妻或情侣相爱的信物,用丝线结成同心结。
- 倚阑干:倚靠着栏杆,常用来表达愁思或等待的情态。
讲解
首先需要注意一个重要的历史常识:用户题述中说"唐朝冯延巳"是不准确的。冯延巳实际上是五代十国时期南唐的词人,而非唐朝人。他生活在903年至960年之间,当时唐朝早已灭亡(唐朝灭亡于907年),他属于南唐政权时期。
这首词从创作手法上看,运用了中国古典诗词中常见的"闺怨"题材。所谓闺怨,是指古代文学作品中以女子口吻抒写对远方情人或丈夫的思念之情。这类作品通常借助闺阁景物、女子独处情景来渲染孤寂氛围,表达思念之苦。
在艺术表现上,本词最显著的特点是以华丽意象反衬内心孤寂。词中"玉钩""云屏""画堂""鸾镜"等都是富贵华丽的闺阁用品,表面描写的是奢华环境,实则通过"冷落""空""尘"等字眼揭示出繁华背后的空虚与孤独。这种"以乐景写哀情"的手法,使得情感表达更加深刻。
词中的意象运用也很精妙:鹦鹉虽能言语却无人倾听,暗喻女子虽有满腹心事却无人倾诉;燕子成双成对低飞归来,反衬人之形单影只;尘封的鸾镜暗示长久无人梳妆的孤寂;月眉双结则是对团圆相聚的渴望。这些意象层层叠加,共同构成了一个孤独女子的内心世界。
从文学史角度看,冯延巳作为南唐重要词人,其词风典雅婉约,语言清丽,对后世词人如晏殊、欧阳修等均有较大影响。这首《虞美人》充分展现了他作为一代词宗的艺术功力。
古诗赏析
这首《虞美人》是一首典型的闺怨词,以细腻婉约的笔触描绘了春日里女子独守空闺的孤寂与愁思。
上片起首两句"玉钩弯柱调鹦鹉,宛转留春语",从听觉与视觉入手,描写女子在华丽闺阁中调教鹦鹉的场景。鹦鹉能言,却只能发出留春的婉转之声,暗喻女子欲留春而不得的惆怅,也暗示无人陪伴的寂寞。接着"云屏冷落画堂空,薄晚春寒无奈,落花风",转入对环境的描写:云屏空寂、画堂冷落,暮色中春寒料峭,落花随风飘零,层层渲染出凄凉孤寂的氛围。
下片"搴帘燕子低飞去,拂镜尘鸾舞",写女子卷起帘子见燕子低飞,独自照镜时看到尘封的鸾镜。燕子双飞,反衬人之独处;尘镜飞舞,暗示长久无人对镜梳妆的孤寂。结尾"不知今夜月眉弯,谁佩同心双结,倚阑干",以问句收束,月眉弯弯本应与心上人共赏,却不知谁佩戴着象征同心的双结,独自倚栏凝望。这一问将全词的思念与期盼之情推向高潮。
整首词语言清丽,意象精美,通过闺阁景物与女子行为的细腻描写,层层渲染出孤寂愁苦之情,体现了冯延巳词作典雅婉约的风格特点。
创作背景
冯延巳(903-960),字正中,五代南唐广陵(今江苏扬州)人,曾任宰相。这首《虞美人》收录于其词集《阳春集》中,是典型的闺怨词。冯延巳生活在五代十国的南唐时期,这一时期词风绮丽婉约,多写男女恋情、离愁别绪。此词通过描写女子独居闺中的情景,表现了春日里的孤寂与对远方情人的思念之情。词中"玉钩""云屏""画堂"等华丽意象,勾勒出贵族闺阁的精致环境,而"冷落""空""尘鸾"等词则渲染了孤独凄凉的氛围,与冯延巳作为宰相优裕生活下的闲情逸致创作风格相符。
作者信息