玉楼春
汪莘 〔宋代〕
一片江南春色晚。
牡丹花谢莺声懒。
问君离恨几多长,芳草连天犹觉短。
昨夜溪头新溜满。
樽前自起喷龙管。
明朝飞棹下钱塘,心共白苹香不断。
古诗译文
江南的春色已是一片暮春景象。牡丹花凋谢了,黄莺的啼鸣也显得慵懒。若要问我心中的离愁别恨有多长,恐怕那连天的芳草,与之相比也显得短了。昨夜溪头新涨满了春水。我在酒杯前独自起身,吹奏起悲凉的龙管。明天一早就要乘船顺流而下前往钱塘,但我的心将与江上的白苹一样,香气不绝,思念不断。
古诗注解
- 玉楼春:词牌名。
- 莺声懒:黄莺的鸣叫声变得稀疏、慵懒,暗示春意将尽。
- 离恨:离别的愁恨。
- 芳草连天:化用“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的意境,形容愁思悠长。
- 新溜:指雨后新涨的溪水。
- 樽前:酒杯前,指酒席间。
- 喷龙管:吹奏笛子一类的管乐器。“喷”形容吹奏有力,“龙管”是笛的美称。
- 飞棹:飞快划动的船桨,指乘船快速航行。
- 钱塘:即今杭州。
- 白苹:一种水草,开白花,古诗词中常与送别、相思相关联。
古诗赏析
这首词上片写景起兴,暮春的“花谢”、“莺懒”营造出衰颓、寂寥的氛围,为抒写离恨铺垫。“芳草连天犹觉短”一句,以有形之景衬无形之情,运用夸张和对比手法,极言离恨之深长悠远,构思新颖巧妙,是传神之笔。下片由景及人,昨夜溪水涨满,暗喻心潮起伏;独自吹笛,更添孤寂。末二句笔锋一转,从眼前的愁绪跳脱到对“明朝”行程的设想,但“心共白苹香不断”又巧妙地将思绪拉回,表明人虽将行,心念不绝,以白苹的意象将抽象的思念具象化、芬芳化,余韵袅袅。全词情景交融,语言清丽,情感深沉婉转,
创作背景
此词为宋代文人汪莘所作。汪莘终生布衣,隐居黄山,但其词风多样,既有豪放也有婉约。这首《玉楼春》是一首惜春伤别之作,具体创作时间不详。从词中“明朝飞棹下钱塘”等句来看,可能作于词人即将离开某地(或江南某处)前往钱塘(杭州)之际,面对暮春景色,心中涌起对自然春光易逝的感伤和对即将来临的离别(或对过往离别)的绵长愁绪,情动于中而发于词章。
作者信息
汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。古诗数量:汪莘全部诗词(318首)名句数量:汪莘经典名句(701条)