玉漏迟
陈著 〔宋代〕
故都冬亦好。
风光可是,人间曾有。
问雪楼台,肉阵不教寒透。
妙手搀春弄巧,唤得应,千花如绣。
灯市酒。
笙歌镇似,元宵时候。
见说是事都新,但破冻潮声,去来依旧。
老梦无情,不到六桥风柳。
回首孤山好景,倩人问,梅花安否。
应自瘦。
雪霜可能僝僽。
古诗译文
故都的冬天也是美好的。这样的风光景致,人世间是否曾经有过?高耸的楼台仿佛在探问飞雪,密集的人潮与宴饮(“肉阵”)不让寒气穿透。一双妙手将春天般的美好巧妙编织,唤来回应,使得千万花朵如同锦绣。灯火璀璨的街市与酒楼。笙歌阵阵,简直就像是元宵佳节的时候。 听闻都说万事万物都已焕然一新,但江河解冻的潮声,来来去去却依旧如故。我这老旧的梦境已无多情思,无法飞到那西湖六桥畔的春风杨柳。回头遥想孤山的美景,只能托人询问:那儿的梅花是否安好?想来它应是清瘦依旧。它能否经受得住这风霜雪雨的摧残折磨?
古诗注解
- 故都:指南宋都城临安(今杭州)。
- 肉阵:典故,唐代杨国忠冬天选身体肥大的婢女走在前面为他挡风,称为“肉阵”。此处化用,形容富贵人家宴饮时人多热闹,足以御寒。
- 搀春弄巧:搀,混杂、融入。意为将春天的意趣巧妙融入(冬景)。
- 灯市酒:指灯火辉煌的街市和酒楼。
- 镇似:镇,常、长久。简直像,非常像。
- 是事都新:是事,事事、所有事物。指万事万物都显得新鲜。
- 六桥:指杭州西湖苏堤上的六座桥,代指西湖美景。
- 孤山:位于杭州西湖中,北宋诗人林逋曾在此隐居,以植梅养鹤著称。
- 倩:请、托。
- 僝僽(chán zhòu):折磨,摧残。
创作背景
此词创作于南宋后期。作者陈著身处宋元易代之际,虽然词中描绘的是故都临安(杭州)冬日看似繁华热闹的景象,但字里行间透露出深沉的今昔之感与家国之思。词人可能是在南宋灭亡前后,回忆或重返故都时所作。表面的“好风光”与内心对“去来依旧”的潮声、孤山梅花的关切形成对比,寄托了对故国风物的深深眷恋与对时局沧桑的隐忧。
作者信息
(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。古诗数量:陈著全部诗词(1420首)名句数量:陈著经典名句(3013条)