渔家傲引
洪适 〔宋代〕
渔父饮时花作荫。
羹鱼煮蟹无它品。
世代太平除酒禁。
酒父饮。
绿蓑藉地胜如锦。
渔父醉时收钓饵。
鱼梁セ翅闲乌鬼。
白浪撼船眠不起。
渔父醉。
滩声无尽清双耳。
古诗译文
渔夫饮酒时,有繁花当作荫蔽。烹煮鱼蟹,没有其他的菜肴。世代太平,已经解除了酒禁。饮酒的渔夫啊,以绿色蓑衣铺地,胜过锦绣华毯。
渔夫醉倒时,收起了钓竿鱼饵。鱼梁(捕鱼设施)收起,捕鱼的鱼鹰(乌鬼)也闲了下来。白浪拍打着小船,醉眠的渔夫不愿起身。沉醉的渔夫啊,滩头的水声无尽,只觉双耳一片清静。
知识点
古诗注解
- 渔家傲引:词牌名,“引”为词调的一种体裁。
- 花作荫:以花为遮蔽,形容环境优美,在花下饮酒。
- 羹鱼煮蟹:泛指简单的渔家菜肴。羹,此处作动词,烹煮成羹。
- 酒禁:历史上官府禁止民间酿酒的禁令。此处说“除酒禁”,意指天下太平。
- 绿蓑藉地:把绿色的蓑衣铺在地上当坐垫。藉(jiè),垫衬。
- 鱼梁:一种捕鱼设施,在水中筑堰,留有孔道,让鱼通过并落入捕鱼器具。
- セ翅:疑为“戢(jí)翅”之误或异写,意为收敛翅膀,指鱼鹰休息。
- 乌鬼:通常指鸬鹚(鱼鹰),渔人驯养用以捕鱼。
讲解
这首词可以分两个层次来理解。第一层是表层,即对渔父日常生活的生动描绘。从“饮”到“醉”,从准备简单的鱼蟹菜肴,到花下畅饮,再到酒后收竿、听浪醉眠,完整展现了一幅充满生活气息的渔家乐图。词中“花作荫”、“绿蓑藉地”、“白浪撼船”、“滩声清耳”等,都是极具画面感的细节,调动了读者的视觉、听觉和触觉。
更深一层,词中的渔父形象是作者理想人格的投射。“除酒禁”暗示了社会的太平,“无它品”体现了生活的简朴满足,“胜如锦”则揭示了精神上的高贵超越。渔父的“醉”,并非颓废,而是沉醉于自然、忘却俗务的陶然状态。最后的“滩声无尽清双耳”,是点睛之笔,说明自然之声已将他从尘世的纷扰中彻底净化。整首词通过对渔父自由、酣畅生活的赞美,委婉表达了作者对官场生活的疏离和对归隐生活的渴望,主题深刻而意境悠远。
古诗赏析
本词以白描手法,生动刻画了一位沉醉于酒与自然的渔父形象。上片写“渔父饮”,场景温馨:花下为荫,鱼蟹作肴,酒禁已除,可以畅饮,连简陋的绿蓑铺地也显得胜过锦缎。这体现了渔父生活的简朴自足与精神上的富足。
下片写“渔父醉”,画面转为静谧闲适:渔具已收,鱼鹰闲歇,任白浪摇船,我自醉眠不起。末句“滩声无尽清双耳”尤为精妙,将喧闹的滩头水声转化为洗涤尘虑、令人心静的“清音”,达到了“蝉噪林逾静”的艺术效果,反衬出渔父内心世界的超然与安宁。
全词语言质朴明快,意境清新旷远,通过渔父饮酒至醉的全过程,歌颂了远离官场、寄情山水、自给自足的隐逸生活,表达了作者对无拘无束、心灵自由境界的深切向往。
创作背景
这首词是宋代文人洪适《渔家傲引》组词中的一首。洪适生活在南宋初期,官至宰相,后辞官归隐。他创作了多首以渔父生活为题材的《渔家傲引》,借描绘渔父的闲适生活与自然乐趣,来抒发自己对隐逸生活的向往,以及超脱世俗名利、追求心灵自由的情怀。词中“世代太平除酒禁”等句,也隐含着对时局安定(或理想中太平社会)的期盼。
作者信息