虞获子鹿
韦应物 〔唐朝〕
虞获子鹿,畜之城陬。
园有美草,池有清流。
但见蹶蹶,亦闻呦呦。
谁知其思,岩谷云游。
古诗译文
猎人捉得一只小鹿,把它圈养在城角偏僻处。
园中长满鲜嫩的芳草,池里流淌着清澈的泉水。
只见它跌跌撞撞地挣扎,也时时发出“呦呦”的哀鸣。
可谁能懂得它的心事?它向往的,是岩谷间自在的云游生涯。
知识点
1. 韦应物是中唐山水田园诗派代表,与柳宗元并称“韦柳”。
2. 诗用“呦呦”典出《诗经·小雅·鹿鸣》,古人以鹿鸣起兴,多写宾宴和乐,此处反用其典,写失群之悲。
3. “云游”一词本多用于僧人道士,韦应物借来写鹿,亦暗示归隐之思,属“以道释儒”的意象错位。
4. 六句短章在唐诗中少见,近古体小诗,却用对偶(“园有美草,池有清流”),亦见律化倾向。
5. 韦苏州诗以“澄澹”著称,苏轼评其“发纤秾于简古,寄至味于淡泊”,本诗可为例证。
古诗注解
- 虞获:虞人(古代掌山泽苑囿之官)猎获。
- 子鹿:幼鹿,古人称幼小之兽为“子”。
- 城陬:城角僻静之地;“陬”指角落。
- 蹶蹶:跌跌撞撞、跳跃不安的样子。
- 呦呦:鹿鸣声,《诗经·小雅》已有“呦呦鹿鸣”之句。
- 云游:像白云一样自由飘游,喻野外无拘无束的生活。
讲解
诗人先交代事件:猎人捉了一只小鹿,关在城角园囿。
接着写环境——“美草”“清流”,看似优渥,实为反衬:再美的草料,也抵不过山野的自由。
“但见蹶蹶,亦闻呦呦”把镜头推近:小鹿跌跌撞撞,发出哀鸣。
这里“见”与“闻”互文,视听合一,让读者仿佛置身现场。
最妙的是结尾一问一答:“谁知其思?”——谁能理解它的心思?
答案并未直说,只给出四个字的画面:“岩谷云游”。
这四个字把鹿的渴望、诗人自己的归隐之想,乃至所有人对自由的向往,一起抛向苍茫山野,收得空灵悠远。
短短三十字,有叙事、有写景、有抒情、有议论,还有“声”“色”“动”“静”的交织,可谓“寸幅千里”。
读到这里,我们才明白:囚住小鹿的,是围墙;囚住诗人的,是官场的“城陬”。
韦应物不写自己,却句句写己;不写仕途困顿,却字字透出对樊笼的厌倦。
这种“借物抒怀”“以小见大”的写法,正是中国古典诗歌最动人的地方。
古诗赏析
诗仅六句,却层层递进,由叙事到抒情,由实景到虚思。
首句点题,“虞获”“畜”二字已含人为囚拘之意;次句写环境之美,用“美草”“清流”反衬失去自由之悲。
三句“但见蹶蹶”写形,四句“亦闻呦呦”写声,视听并举,小鹿的惶恐与哀切跃然纸上。
末二句一转,“谁知其思”用反问激起同情;“岩谷云游”以高古意象收束,把鹿之思与己之思打成一片,物我合一,意在言外。
全诗语言简淡,却含蓄深沉,典型地体现了韦应物“澄澹精致”的风格。
创作背景
韦应物出身京兆韦氏,早年折节读书,中年后历任滁州、江州、苏州刺史,世称“韦苏州”。
他秉性高洁,厌恶官场束缚,常怀归隐之志。
本诗约作于任地方官期间:一次属吏献来所获幼鹿,诗人见小鹿困于园囿、踉跄悲鸣,顿生同病相怜之感,遂写下这首短章。
诗中以鹿自况,借“岩谷云游”之思,寄托自己对自由与山林的向往,也隐含着对官场樊笼的厌倦。
作者信息
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。古诗数量:韦应物全部诗词(651首)名句数量:韦应物经典名句(2433条)