郧上送韦司士归上都旧业
刘长卿 〔唐朝〕
前朝旧业想遗尘,今日他乡独尔身。
郧地国除为过客,杜陵家在有何人。
苍苔白露生三径,古木寒蝉满四邻。
西去茫茫问归路,关河渐近泪盈巾。
古诗译文
遥想前朝的旧业已化为尘埃,今日在他乡唯独你孤身一人。
郧地封国废除后你成了过客,杜陵故里的家中还有谁在?
苍苔白露爬满荒芜的小径,古树寒蝉的鸣叫萦绕四邻。
西去路途茫茫何处是归途?临近关河泪水已沾湿衣巾。
知识点
1. 司士:唐代官名,属司士参军,正七品下,掌津梁、舟车、舍宅、工艺等事
2. 郧地沿革:春秋时为麇国,汉置郧关,唐武德元年(618年)置郧州,贞观八年(634年)废
3. 杜陵韦氏:唐代著名士族,与杜氏并称"城南韦杜,去天尺五"
4. 三径典故:西汉蒋诩隐居时于院中辟三径,后成为隐逸文化的象征符号
5. 中唐送别诗特点:常借个人离别抒写时代动荡,语言凝练而意境苍凉
古诗注解
- 郧上:今湖北郧阳一带,唐代曾设郧州。
- 韦司士:名不详,司士为唐代官职名,主管士族事务。
- 上都:指长安,唐代以长安为上都。
- 杜陵:长安城南地名,汉代设县,唐代为韦氏家族聚居地。
- 三径:典出《三辅决录》,指隐士居所的庭院小径。
讲解
此诗艺术特色有三:一是双线结构,明写友人归乡,暗写王朝衰败;二是意象经营,"白露""寒蝉"等秋景意象与"遗尘""古木"等时间意象叠加;三是情感节制,尾联"泪盈巾"的爆发前有"苍苔""茫茫"等层层铺垫。教学中可重点分析"国除为过客"五字,既指郧州建置废除,又隐喻士人在乱世中失去政治归属的普遍境遇。
古诗赏析
全诗以时空交错手法展开:首联"前朝"与"今日"对比,颔联"郧地"与"杜陵"空间跳跃,颈联"苍苔""寒蝉"的意象群营造衰败氛围,尾联"关河泪"将情感推向高潮。诗人通过友人归乡之事,抒发了对唐王朝衰落的隐忧,其中"国除为过客"堪称中唐士人漂泊命运的精妙写照。
创作背景
此诗作于安史之乱后,唐王朝由盛转衰时期。刘长卿送别友人韦司士返回长安,感慨战乱导致世家大族流离失所。诗中"郧地国除"暗指中央对地方控制力的削弱,"杜陵家"则折射出士族阶层的没落,充满时代沧桑感。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)