元日无衣冠入朝,寄皇甫拾遗冉、从弟补阙纾
李嘉祐 〔唐朝〕
伏奏随廉使,周行外冗员。
白髭空受岁,丹陛不朝天。
秉烛千官去,垂帘一室眠。
羡君青琐里,并冕入炉烟。
古诗译文
我伏案起草奏章,随廉察使奔波在外,官职低微,只是编外冗员。
鬓发已白,空自添岁,却无缘踏上丹陛朝见天子。
百官秉烛上朝,我却垂帘独卧一室,安然高眠。
羡慕你啊,身在青琐门内,冠冕整齐,随班入朝,融入炉烟缭绕的殿廷。
知识点
1. 唐代元日朝会:岁首之日,百官须夜待漏院,黎明随仪仗入含元殿朝贺,称“元日大朝会”。
2. 拾遗、补阙:唐门下省谏官,分左、右,掌侍从讽谏,秩低而地清,号为“玉阶近臣”。
3. 青琐门:汉未央宫门名,唐代借指宫禁,因门上刻连环文而涂青,故名。
4. 廉使:即巡察使、观察使,肃纲纪、举吏治,多由他官兼领,品秩不一。
5. 炉烟:朝会时殿内置金铜熏炉,燃龙涎、沉水,香烟缭绕,象征王权肃穆与瑞气。
古诗注解
- 伏奏:俯身起草奏章,指臣子向皇帝上书。
- 廉使:廉察使,唐代巡察地方、纠弹官吏的使者。
- 周行:四处奔波、巡回。
- 冗员:闲散多余的官员,无实职。
- 白髭:白胡须,暗示年华老去。
- 丹陛:宫殿中涂成红色的台阶,借指朝廷。
- 秉烛:手持灯烛,形容百官清晨上朝的肃穆场面。
- 青琐:宫门名,以青色连环图案装饰,代指禁中近臣。
- 并冕:整齐地戴冠,指朝服庄肃、班列有序。
- 炉烟:殿中熏炉升起的香烟,象征皇权的庄严氛围。
讲解
诗人借“元日不能入朝”这一特殊情境,把“老去”“官微”“漂泊”“羡友”四层情感压进八句。章法上,前两联写“我为什么不在朝廷”,后两联写“我想象你们在朝廷”,形成“缺席—在场”的镜像结构。字法上,“空”“不”“羡”皆是一字传神,既自责又自怜。尾句“入炉烟”最具包孕:炉烟缥缈,既可视为皇恩浩荡的象征,也暗示仕宦生涯如香烟易散;而“并冕”二字,更反衬自己“冠冕不整、不得随班”的落寞。通篇无一字直抒悲愤,却通过场景对比与身份落差,让读者感到一种“沉默的牢骚”,正是盛唐向中唐过渡时期,士人“恋阙”与“失路”双重心态的缩影。
古诗赏析
诗以“伏奏—不朝”的强烈对照开篇:首联写自身“随廉使”“外冗员”,点出漂泊与冷遇;颔联“白髭空受岁,丹陛不朝天”,以“空”“不”二字勒住,老境与仕途双重失意,沉痛而凝练。颈联转用画面:一边是“千官秉烛”的煌煌早朝,一边却是“垂帘一室”的寂寞高眠,通过空间并置,把“缺席”写得格外刺目。尾联忽作羡语,遥想友人“青琐并冕”,以“炉烟”收束,既写殿廷气象,又含自己望阙之情。全诗语言简劲,对比鲜明,表面自叹飘零,深处仍存恋阙之心,是唐代“外臣”岁首抒怀的典型篇章。
创作背景
诗约作于大历年间。李嘉祐时任外郡微职,奉命随廉察使在外巡察,岁首元日不得入朝参拜。皇甫冉为右拾遗、李纾为补阙,皆得列班丹陛。诗人因远滞江外,遥想禁中早朝盛况,既伤老大沉沦,又羡友朋近侍,遂寄诗抒怀,兼呈新年问候。
作者信息
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。古诗数量:李嘉祐全部诗词(149首)名句数量:李嘉祐经典名句(552条)