余去金山五年而复至
苏轼 〔宋朝〕
次旧诗韵赠宝觉长老谁能斗酒博西凉,但爱斋厨法豉香。
旧事真成一梦过,高谈为洗五年忙。
清风偶与山阿曲,明月聊随屋角方。
稽首愿师怜久客,直将归路指茫茫。
古诗译文
谁能用一斗酒来博取西凉那样的富贵呢?我只喜爱斋厨里法豉散发的香气。
往事真如同一场梦般逝去,如今高谈阔论,为洗刷这五年来的奔波与忙碌。
清风偶然吹拂到山坳曲折之处,明月也随着屋角的方向静静相伴。
我恭敬地向您(宝觉长老)祈求,愿您怜惜我这个久居他乡的游子,直接为我指出那茫茫归路的方向。
知识点
1. 次韵:也叫步韵,即按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗,是古代诗词唱和的一种常用形式。
2. 金山:指镇江金山寺,是宋代著名的禅宗寺院,苏轼多次游历并留下诗作。
3. 西凉:古代十六国之一,后借指边远地区的官职或富贵生活,此处暗喻仕途功名。
4. 宝觉长老:宋代金山寺名僧,与苏轼交情深厚,苏轼另有《赠宝觉长老》等诗。
5. 稽首:佛教及中国传统礼仪中的最敬礼,以头触地,表示极度虔诚。
6. 苏轼与佛教:苏轼号“东坡居士”,一生与佛门僧侣交往密切,诗中常融入佛理,此诗即典型代表。
古诗注解
- 次旧诗韵:按照自己以前写的诗的韵脚来和诗。这是苏轼第二次到金山寺,故称“五年而复至”。
- 宝觉长老:金山寺的一位高僧,苏轼的友人。
- 斗酒博西凉:化用典故,意指用一斗酒去换取西凉那样的功名利禄。西凉,借指富贵或官职。
- 法豉:寺院斋厨中用豆类制成的调味品或素菜,此处代指清淡的素食。
- 五年忙:指苏轼离开金山寺后的五年间在官场或世俗中的奔波劳碌。
- 稽首:古代最恭敬的跪拜礼,这里表示对长老的虔诚请求。
讲解
这首诗是苏轼重游金山寺时写给好友宝觉长老的赠诗。全诗围绕“五年重游”展开,既有对往事的追忆,也有对当下生活的感悟。首联通过对比名利与清淡饮食,表现了苏轼对物质欲望的超越。颔联直抒五年奔波之累,而“高谈”二字又显出与老友相见的喜悦。颈联写景,清风明月仿佛通晓人意,随物赋形,顺其自然。尾联抒情,以“久客”自称,流露漂泊之感,而“直将归路指茫茫”既是对长老禅机的期待,也暗含了对人生终极归宿的思考。整首诗层次清晰,由事入景,由景入情,再由情入理,最后归于对佛门智慧的渴求。学习此诗,可重点体会苏轼如何巧妙地将个人感慨、自然意象与禅宗思想融为一体,以及“次韵”手法在古体诗中的运用。
古诗赏析
这首诗情感真挚,意境旷达。首联以“谁能斗酒博西凉”的反问开篇,鲜明地表达了诗人不慕荣华富贵的态度,而以“但爱斋厨法豉香”点出对寺院朴素生活的喜爱。颔联“旧事真成一梦过,高谈为洗五年忙”将往事比作一梦,既有时光飞逝的感叹,又有与老友重逢畅谈、洗去尘劳的欣慰。颈联“清风偶与山阿曲,明月聊随屋角方”借清风、明月之景,写出了自然随缘、恬淡自适的心境,暗示了诗人对禅意的领悟。尾联“稽首愿师怜久客,直将归路指茫茫”则回归宗教情怀,将人生比作漂泊,恳请高僧指引归途,既有对友情的珍惜,也有对人生归宿的深沉叩问。全诗语言平易而意蕴深远,体现了苏轼后期诗歌中融汇禅理、淡泊超脱的风格。
创作背景
此诗作于苏轼再次到访镇江金山寺之时。据诗题《余去金山五年而复至》,可知苏轼上次离开金山寺已经过去五年。在这五年里,苏轼辗转于仕途,经历了不少政治风波与生活奔波。此次重游故地,见到老友宝觉长老,感慨时光流逝、往事如梦,于是依照五年前的旧诗韵脚写下此诗。诗中流露出对世俗功名的淡泊,以及对佛门清净生活的向往,同时也表达了希望长老指点迷津、找到精神归路的愿望。
作者信息