游琅琊山寺
韦应物 〔唐朝〕
受命恤人隐,兹游久未遑。
鸣驺响幽涧,前旌耀崇冈。
青冥台砌寒,绿缛草木香。
填壑跻花界,叠石构云房。
经制随岩转,缭绕岂定方。
新泉泄阴壁,高萝荫绿塘。
攀林一栖止,饮水得清凉。
物累诚可遣,疲氓终未忘。
还归坐郡阁,但见山苍苍。
古诗译文
我奉朝廷之命体恤民生疾苦,此次游览琅琊山寺的心愿久未实现。
随从骑卒的吆喝声在幽深的山涧回响,前行的旌旗在高耸的山冈上闪耀。
高耸入云的台阶透着寒意,繁茂的草木散发出清香。
填平沟壑踏入佛国净土,重叠山石筑起云雾缭绕的僧房。
建筑的规制顺着山势蜿蜒回转,缭绕曲折哪有固定方向。
新涌的泉水从背阴的崖壁倾泻,高悬的藤萝荫蔽着碧绿的水塘。
攀登山林在此暂歇,掬饮清泉顿感身心清凉。
世俗的牵累确实可以暂时抛却,但对疲惫百姓的牵挂始终未能忘怀。
归来后独坐郡府楼阁,唯见苍茫山色一片茫茫。
知识点
古诗注解
- 受命恤人隐:奉皇帝命令体恤民间疾苦。“人隐”指百姓的困苦。
- 兹游久未遑:这次游览(琅琊山寺)很久都没能得空。“遑”指闲暇。
- 鸣驺响幽涧:骑马的侍从吆喝开道,声音在幽深的山涧回响。“鸣驺”指贵族出行时喝道开路的骑卒。
- 前旌耀崇冈:仪仗队前的旌旗在高山上闪耀。“崇冈”指高耸的山脊。
- 青冥台砌寒:高耸入云的石阶透着寒意。“青冥”形容天空,此处指高处。
- 绿缛草木香:繁密的草木散发着香气。“绿缛”指草木繁盛茂密。
- 填壑跻花界:填平山谷,登上佛寺。“花界”指寺庙,佛经中称佛国为“莲花藏世界”。
- 叠石构云房:用石块垒砌成云雾缭绕的僧房。“云房”指僧道或隐者所居之处。
- 经制随岩转:建筑的规制顺着山岩的走势转折。“经制”指规划营造。
- 疲氓终未忘:对疲惫的百姓的牵挂始终没有忘记。“氓”指百姓、民众。
- 还归坐郡阁:返回后坐在郡府的楼阁中。指诗人担任滁州刺史的官署。
讲解
这首诗是韦应物山水诗的代表作之一,体现了其“吏隐”思想的典型特征。全诗按“出游-赏景-感怀-归思”的逻辑展开。首联交代背景,点明“受命恤人”的职责与“游赏未遑”的遗憾,为后文埋下伏笔。中间六联具体描摹山景:诗人以“鸣驺”、“前旌”的声势反衬山涧之幽,又以“青冥”、“绿缛”的色彩对比突出山寺的清净寒爽;“填壑”、“叠石”、“随岩转”等句,生动表现了寺庙建筑与自然山势的巧妙融合,暗含天人合一的哲学意味。“新泉”、“高萝”一联动静相生,声色俱佳,而“攀林”、“饮水”则由景入情,转为体验式的叙述,引出最后的感慨。 诗的核心在结尾四句:“物累可遣”表明山水确有涤荡尘俗之功,“疲氓未忘”则笔锋回转,彰显了诗人身为儒者官员的深切社会责任感。这种“身在江湖,心存魏阙”的矛盾,正是中国传统士大夫“穷则独善其身,达则兼济天下”人格的体现。末句“但见山苍苍”,以景结情,将抽象的忧思融入苍茫山色,余韵悠长,令人回味。
古诗赏析
这首诗以游记形式展开,生动描绘了琅琊山寺的幽深景致,并抒发了诗人矛盾的心绪。前六句以“鸣驺”、“前旌”点明身份与行程,用“青冥”、“绿缛”、“填壑”、“叠石”等词勾勒出山寺高寒、草木蓊郁、建筑依山而建的奇崛景象。“新泉泄阴壁,高萝荫绿塘”一联工笔细描,展现山间清幽动态之美。“攀林一栖止,饮水得清凉”则转为叙事,表达暂得闲适的愉悦。然而诗尾笔锋陡转,“物累诚可遣,疲氓终未忘”道出诗人身为刺史,虽可借山水暂遣俗务之累,却无法忘怀黎民疾苦的责任感。最后以“但见山苍苍”收束,苍茫山色中蕴含无尽忧思,形成了自然美景与济世情怀的深刻对照,提升了全诗的意境。
创作背景
本诗作于唐德宗贞元元年(785年)至贞元四年(788年)间,韦应物出任滁州刺史期间。琅琊山位于滁州(今安徽滁州)西南,以欧阳修《醉翁亭记》闻名,其山中之寺为名胜。诗人作为地方长官,在履行“恤民”公务之余游览琅琊山寺,既陶醉于山林泉石的清幽美景,暂时超脱尘世烦扰,又始终心系民生,体现了儒家官员“忧国忧民”的情怀与道家“寄情山水”的志趣相交织的复杂心境。
作者信息