又观打鱼
杜甫 〔唐朝〕
苍江鱼子清晨集,设网提纲万鱼急。
能者操舟疾若风,撑突波涛挺叉入。
小鱼脱漏不可记,半死半生犹戢戢。
大鱼伤损皆垂头,屈强泥沙有时立。
东津观鱼已再来,主人罢鲙还倾杯。
日暮蛟龙改窟穴,山根鳣鲔随云雷。
干戈兵革斗未止,凤凰麒麟安在哉。
吾徒胡为纵此乐,暴殄天物圣所哀。
古诗译文
熟练的渔夫驾船快如疾风,冲破波涛挺起鱼叉猛力刺入。
漏网逃脱的小鱼多得无法记数,那些半死半活的还挤在一起翕动着嘴唇。
受伤的大鱼都垂着头,在泥沙中倔强地挺立,不肯倒下。
我在东津看打鱼已是第二次,主人不再切鲙,却再次摆酒举杯。
天色将晚,蛟龙也会改换洞穴;山脚下的大鱼(如同鳣鲔)随着云雷的召唤而远遁。
可如今战乱兵祸争斗不休,象征祥瑞的凤凰与麒麟又在哪里呢?
我们这些人为何还要放纵这种取乐?滥杀生灵、暴殄天物是圣人所哀痛的事啊。
知识点
古诗注解
- 苍江:江水青苍色。
- 鱼子:渔人。
- 提纲:提起渔网的总绳(纲)。
- 戢戢(jí jí):鱼口动貌,形容鱼密集挤在一起的样子。
- 屈强:同“倔强”,顽强挺立。
- 东津:指四川绵州(今绵阳)涪江的渡口。杜甫此前已写有《观打鱼歌》。
- 罢鲙:停止切鱼片。鲙,同“脍”,细切的鱼肉。
- 蛟龙改窟穴:暗喻贤者隐遁或时局动荡。
- 山根鳣鲔随云雷:山根,山脚。鳣鲔(zhān wěi),大鱼名,常比喻贤才。此句意谓大鱼(贤者)将随云雷(时势)而变迁隐现。
- 干戈兵革:代指战争。当时安史之乱尚未平定。
- 凤凰麒麟:传说中的祥瑞之兽,象征太平盛世与贤才。
- 暴殄天物:任意残害、糟蹋自然生物。
- 圣所哀:圣人所哀伤、痛惜的。
讲解
这首《又观打鱼》的讲解,重点在于理解杜甫如何从一次日常的观看活动,升华出对生命与时代的深刻思考。
首先,在讲解描写部分(前八句)时,应引导学生关注诗人描写的层次和细节:从宏观场景(“清晨集”、“万鱼急”)到具体人物(“能者操舟”),再到鱼群的惨状(小鱼“半死半生”,大鱼“伤损垂头”)。这些描写不仅生动,更充满了情感张力,为后文的抒情议论奠定了坚实的感情基础。
其次,讲解中间过渡部分(“东津”至“云雷”)时,需点明“再来”、“罢鲙还倾杯”暗示了这种杀戮的频繁与人们(包括诗人自己)对此的习以为常甚至以此为乐,这是一种铺垫性的自责。“蛟龙改窟穴”、“鳣鲔随云雷”是理解全诗寓意的重要桥梁,需解释清楚其比喻意义:时局动荡,贤者隐逸,万物不安。
最后,讲解核心议论部分(后四句)是重中之重。要将“打鱼”与“干戈”明确联系起来:大规模的捕捞是对自然生命的“暴殄”,而无休止的战争则是对人类生命和文明成果的“暴殄”。
古诗赏析
本诗是一首即事抒怀的七言古诗。全诗可分为两层:前八句生动描绘打鱼场面,后八句转向议论与感慨。
首层写景叙事极富画面感与动感。“万鱼急”、“疾若风”、“挺叉入”写出了捕鱼规模之大、渔人技艺之娴熟与捕捞之残酷。“小鱼脱漏”、“半死半生”、“大鱼伤损”、“屈强泥沙”等细节,细腻刻画了鱼群遭受灭顶之灾后的惨状,充满悲悯色彩,为下文的议论铺垫。
第二层由实入虚,从眼前的“观鱼”生发开去。“日暮蛟龙改窟穴,山根鳣鲔随云雷”两句,运用比兴手法,暗示贤者在乱世中的隐遁与不安。进而笔锋直指时代痛点——“干戈兵革斗未止,凤凰麒麟安在哉”,将捕鱼之“暴殄”与战乱之“暴殄”联系起来,尖锐批判了战乱对生灵、文明与祥和的摧残。最后两句“吾徒胡为纵此乐,暴殄天物圣所哀”,是诗人直抒胸臆的痛切反省与呼喊,将个人的观感上升至对生命尊严和天下和平的普世关怀,体现了杜甫深沉的仁者情怀和现实主义精神。
诗歌语言质朴劲健,描写生动,议论深刻,融叙事、描写、议论、抒情于一炉,由小见大,寄托深远,是杜甫“诗史”精神的又一体现。
创作背景
作者信息