咏烛寄人
未知 〔唐朝〕
烛与人相似,通宵遽白煎。
不应须下泪,只是为人然。
古诗译文
蜡烛与人的命运相似,整夜燃烧直至化为灰烬。
不必因烛泪而感伤,这只是它为照亮他人而必然的牺牲。
不必因烛泪而感伤,这只是它为照亮他人而必然的牺牲。
知识点
1. 咏物诗:唐代流行题材,通过对物品的描写寄托诗人情感或哲理
2. 双关修辞:“为人然”兼有燃烧(物理)与人性本质(精神)双重含义
3. 蜡烛意象:在古典文学中常象征奉献、短暂的生命或夜晚的孤寂
4. 白描手法:诗中“烛与人相似”直接点题,不加修饰却耐人寻味
古诗注解
- 通宵遽白煎:“遽”意为“急速”,“白煎”指蜡烛燃烧殆尽,暗喻生命短暂而奉献彻底。
- 不应须下泪:表面写烛泪,实则劝人不必为牺牲者悲伤。
- 为人然:“然”通“燃”,双关蜡烛的燃烧与人的奉献天性。
讲解
本诗需抓住三个解读层次:
1. 表层写蜡烛通宵燃烧的物理现象;
2. 中层以烛喻人,揭示生命短暂却闪耀的共性;
3. 深层表达“奉献是人性本能”的价值观。末句“只是为人然”是诗眼,既可理解为“只因是人所以如此”,也可解读为“燃烧(奉献)是人的本性”。这种开放式结尾增强了哲理性。
1. 表层写蜡烛通宵燃烧的物理现象;
2. 中层以烛喻人,揭示生命短暂却闪耀的共性;
3. 深层表达“奉献是人性本能”的价值观。末句“只是为人然”是诗眼,既可理解为“只因是人所以如此”,也可解读为“燃烧(奉献)是人的本性”。这种开放式结尾增强了哲理性。
古诗赏析
全诗以烛喻人,构思精巧。“通宵遽白煎”生动刻画蜡烛的牺牲过程,与“蜡炬成灰泪始干”异曲同工。后两句转折,将物理现象升华至精神层面——烛泪非悲,而是价值的实现。语言质朴却蕴含深刻哲理,体现唐诗“托物言志”的典型手法。
创作背景
唐代咏物诗盛行,此诗或为诗人借烛喻人之作。蜡烛是古代夜间主要照明工具,其燃烧意象常被用来寄托人生哲理。作者不详,可能通过此诗表达对奉献精神的赞颂,或暗含自身际遇的感慨。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)