咏史诗。青冢
胡曾 〔唐朝〕
玉貌元期汉帝招,谁知西嫁怨天骄。
至今青冢愁云起,疑是佳人恨未销。
古诗译文
美丽的容貌本期待被汉帝召见,谁知却远嫁西域,怨恨命运不公。
至今青冢上愁云密布,仿佛是佳人的怨恨仍未消散。
知识点
1. 王昭君:西汉元帝时期宫女,后远嫁匈奴呼韩邪单于,成为和亲公主。 2. 青冢:王昭君的墓,传说冢上草色常青,故名“青冢”。 3. 咏史诗:以历史事件或人物为题材的诗歌,借古讽今或抒发感慨。 4. 胡曾:唐代诗人,擅长咏史诗,著有《咏史诗》三卷。 5. 和亲:古代中原王朝与周边少数民族政权之间通过联姻来维持和平的一种政治手段。
古诗注解
- 玉貌: 指王昭君的美貌。
- 汉帝: 指汉元帝。
- 西嫁: 指王昭君远嫁匈奴呼韩邪单于。
- 天骄: 指匈奴,古代称匈奴为“天之骄子”。
- 青冢: 王昭君的墓,位于今内蒙古呼和浩特市。
讲解
这首诗通过王昭君的典故,表达了诗人对历史人物命运的感慨。诗人以“玉貌”开篇,突出昭君的美貌,与“西嫁”形成强烈反差,凸显其命运的悲剧性。“怨天骄”一词,既指昭君对匈奴的怨恨,也暗含对汉元帝的埋怨。后两句以景抒情,通过“青冢愁云”的意象,将昭君的怨恨形象化,使读者感受到其怨恨之深、之久。全诗语言凝练,意境深远,是咏史诗中的佳作。
古诗赏析
这首诗以简洁的语言,勾勒出王昭君的悲剧命运。前两句写昭君本期待被汉帝召见,却被迫远嫁匈奴,怨恨命运的不公。后两句通过“青冢愁云”的意象,营造出一种凄凉、哀怨的氛围,暗示昭君的怨恨至今未消。全诗借古讽今,表达了诗人对历史人物命运的深刻思考。
创作背景
这首诗是唐代诗人胡曾的咏史之作,借王昭君远嫁匈奴的典故,抒发对历史人物命运的感慨。王昭君是西汉时期的美女,因不愿贿赂画师毛延寿,画像被丑化,未能得到汉元帝的宠幸,后被赐给匈奴单于和亲。诗人通过描绘青冢上的愁云,表达了对昭君悲剧命运的同情。
作者信息
胡曾,唐代诗人。邵阳(今属湖南)人。生卒年、字号不详(约840—?),十分爱好游历。咸通中,举进士不第,滞留长安。咸通十二年(871),路岩为剑南西川节度使,召为掌书记。乾符元年(874),复为剑南西川节度使高骈掌书记。乾符五年,高骈徙荆南节度使,又从赴荆南,后终老故乡。古诗数量:胡曾全部诗词(312首)名句数量:胡曾经典名句(929条)