游明禅师西山兰若
孟浩然 〔唐朝〕
西山多奇状,秀出倚前楹。
停午收彩翠,夕阳照分明。
吾师住其下,禅坐证无生。
结庐就嵌窟,剪苕通往行。
谈空对樵叟,授法与山精。
日暮方辞去,田园归冶城。
古诗译文
西山景致奇异多端,秀美的山峰仿佛倚靠着寺前楹柱。
正午时分收起斑斓山色,夕阳映照下更显分明。
我的师父居住在山下,禅坐中参悟无生之理。
在岩窟旁搭建茅屋,修剪苕草开辟小径。
与樵夫谈论空寂禅理,向山精传授佛法奥义。
直到日暮方才辞别,返回冶城外的田园居所。
知识点
1. 兰若:源自梵语"Aranya",指僻静的修行场所,后成为佛教寺院的别称
2. 禅诗三境:本诗体现"物境-情境-理境"的递进,由山水观照到生命感悟
3. 孟浩然山水诗特点:多白描手法,善用光影变化(如"收彩翠""照分明")
4. 唐代佛教影响:士人普遍习佛,诗中"谈空""授法"反映禅宗普及现象
古诗注解
- 明禅师:唐代高僧,孟浩然友人,西山兰若的主持。
- 无生:佛教术语,指涅槃境界,超越生死轮回。
- 嵌窟:山岩间的天然洞穴,僧人常在此修行。
- 剪苕:修剪苕草(一种蔓生植物),暗指开辟修行之路。
- 冶城:南京古称,此处可能借指世俗居所。
讲解
此诗结构分明:前两联写景,中三联记人,末联作结。艺术上运用"以实写虚"手法,如"秀出倚前楹"将静态山势拟人化,"授法山精"将抽象教义具象化。思想层面,通过"禅坐-谈空-授法"的层层推进,展现禅师"佛法不离世间觉"的境界,而诗人"日暮辞去"的徘徊,暗示尘世与方外的永恒张力。
古诗赏析
全诗以"奇状"开篇,通过"停午""夕阳"的时间流转,勾勒西山光影变幻之美。后四联聚焦禅师修行:结庐岩窟显苦修之志,"谈空授法"见教化之广,尾联"归冶城"的世俗对照更烘托出山寺的超然。孟浩然以简淡笔墨融合山水诗与禅理诗特质,展现"诗中有禅"的独特意境。
创作背景
此诗作于孟浩然隐居鹿门山时期(约开元年间),记录拜访西山明禅师兰若(寺院)的见闻。唐代佛教兴盛,文人访寺问道成风,诗中既展现山水禅境,又暗含诗人对隐逸修行的向往。
作者信息
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。古诗数量:孟浩然全部诗词(445首)名句数量:孟浩然经典名句(1530条)