忆幼子
杜甫 〔唐朝〕
骥子春犹隔,莺歌暖正繁。
别离惊节换,聪慧与谁论。
涧水空山道,柴门老树村。
忆渠愁只睡,炙背俯晴轩。
古诗译文
我的幼子骥子啊,在这温暖的春天,我们依然相隔两地;耳畔莺歌婉转,春意正浓。
时光流转,节序更替,这离别更让我心惊;你那般的聪明伶俐,此刻我又能与谁谈论?
我仿佛看到那山涧流水、空寂的山路,那柴门紧闭、老树环绕的村庄。
思念你让我愁绪满怀,只能借睡眠来逃避;或者背对着晴日温暖的光,俯卧在窗轩下晒太阳。
时光流转,节序更替,这离别更让我心惊;你那般的聪明伶俐,此刻我又能与谁谈论?
我仿佛看到那山涧流水、空寂的山路,那柴门紧闭、老树环绕的村庄。
思念你让我愁绪满怀,只能借睡眠来逃避;或者背对着晴日温暖的光,俯卧在窗轩下晒太阳。
知识点
1. 杜甫:字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,被尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
2. 安史之乱:唐代玄宗末年至代宗初年由安禄山与史思明发动的叛乱,是唐朝由盛转衰的转折点。
3. 以乐景写哀情:诗歌创作中一种常见的艺术手法,用美好的景物来反衬人物悲伤的情感,使哀情更深。
4. 律诗:此诗为五言律诗,共八句,每句五字,中间两联要求对仗,押平声韵。
5. 纪时诗:诗歌内容与特定时节(如春日)紧密相关,常借景抒情。
古诗注解
- 骥子:杜甫幼子杜宗武的小名,杜甫常以“骥子”称之,喻其聪慧如千里马。
- 春犹隔:意指虽是春天,但与儿子仍相隔两地,无法团聚。
- 莺歌暖正繁:形容春意盎然,黄莺啼鸣,暖意渐浓。
- 节换:季节变换。此处指冬去春来。
- 聪慧与谁论:感叹儿子聪明可爱,但远在他乡,无人可以一同夸赞、谈论。
- 涧水空山道:想象中儿子所在之处的荒凉景致,山涧流水,空山小路。
- 柴门老树村:描绘了一幅僻静、朴素的村居画面。
- 忆渠愁只睡:因思念他(渠,他)而忧愁,只好用睡觉来排解。
- 炙背俯晴轩:俯卧在晴朗的窗台下晒背。炙背,晒太阳暖背。
讲解
这首《忆幼子》是杜甫在特定历史环境下抒写亲情的代表作。讲解时可围绕以下几点展开:首先,要理解诗歌的创作背景——安史之乱中的骨肉分离,这是全诗情感的基石。其次,分析诗歌的结构和情感脉络:从春日乐景起笔,反衬哀情;继而直接倾诉对儿子的思念与赞赏;然后通过想象,将思绪飞向远方儿子的居所;最后以自身愁苦的行为作结,情感层层递进。再次,品味诗歌的艺术手法,如首联的对比、颈联的虚实结合、尾联的细节描写等,感受杜甫诗歌语言凝练而意蕴深厚的特点。最后,体会诗歌中蕴含的深沉的父爱以及个人命运与国家动荡紧密相连的时代悲剧感,从而更深刻地理解杜甫“诗史”的价值。
古诗赏析
这首诗以质朴深情的语言,生动刻画了战乱中诗人对幼子的思念之苦。首联以乐景写哀情,春暖花开、莺歌燕舞的明媚春光,反而更加衬托出诗人与爱子隔绝的孤寂与哀伤。“惊节换”三字,既道出了时光流逝之快,也透露出诗人因漂泊分离而对季节变换格外敏感的心境。颔联直抒胸臆,将对儿子聪慧的怜爱与无人可诉的无奈和盘托出。颈联笔锋一转,以想象之笔勾勒出儿子所处环境的荒僻,这空旷寂寥的景象正是诗人内心孤苦的投射。尾联通过“愁只睡”和“炙背”两个细节,将抽象的愁思化为具体可感的行为,形象地表现了诗人无法排遣的苦闷与对温暖的渴望。全诗情感真挚,意境深远,将父爱融入时代离乱的背景中,感人至深。
创作背景
此诗作于唐肃宗至德二年(757年)春,杜甫因安史之乱被困于长安。他的家人(包括妻子和几个孩子,幼子骥子在内)当时避难在鄜州(今陕西富县)的羌村。诗人身处沦陷区,与家人骨肉分离,忧国思家之情尤为深切。诗中表达的正是他在春日里对远在他乡的幼子强烈的思念与牵挂。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)