忆少年
万俟咏 〔宋代〕
陇云溶泄,陇山峻秀,陇泉呜咽。
行人暂驻马,已不胜愁绝。
上陇首,凝眸天四阔。
更一声,寒雁凄切。
征书待寄远,有知心明月。
古诗译文
陇地的云雾缓缓飘散,陇山高峻而秀美,陇上的泉水呜咽流淌。远行之人暂时勒住马缰,心中已承载了无尽的愁苦,几乎难以承受。登上陇山之巅,凝神远望,天空在四方显得无比辽阔。这时,又传来一声孤寒大雁凄厉的啼叫。准备给远方寄去书信,只有那知心人般的明月,是我唯一的寄托。
古诗注解
- 陇:指陇山,在今陕西、甘肃交界处,古时是西行出关的要道,也是引发离愁别绪的典型意象。
- 溶泄:形容云气缓缓飘动、散开的样子。
- 呜咽:本指低声哭泣,此处形容泉水流动发出的幽咽之声,带有强烈的情感色彩。
- 暂驻马:暂时停下马匹。一个“暂”字,道出旅途的匆忙与身不由己。
- 不胜愁绝:无法承受那极致的忧愁。
- 凝眸:聚精会神地看。
- 寒雁:秋寒时节的大雁。雁鸣凄切,常与思乡、传书关联。
- 征书:远行途中要寄出的书信。
- 知心明月:将明月拟人化,视为可以理解、陪伴自己孤寂情怀的知己。
古诗赏析
这首词以“陇”字为核心,开篇三句排比,“陇云”、“陇山”、“陇泉”,从视觉的流动、山形的静立到听觉的幽咽,全方位勾勒出陇地苍茫而带有哀愁的独特风光,奠定了全词悲凉的基调。行人“暂驻马”却已“不胜愁绝”,直抒胸臆,点明愁绪
创作背景
此词为宋代词人万俟咏所作。万俟咏精通音律,其词作多写羁旅、离别之情。陇山是古代中原通往西北的必经之地,地势险要,景色苍茫,历来是文人墨客书写行役之苦、思乡之情的常见地点。这首《忆少年》正是作者在行旅途中,经过陇山一带,被眼前苍茫的景色和自身的孤独所触动,有感而发创作的一首羁旅词,抒发了深切的愁思与对远方亲友的眷念。
作者信息
万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。古诗数量:万俟咏全部诗词(53首)名句数量:万俟咏经典名句(148条)