忆秦娥
毛滂 〔宋代〕
醉醉。
醉击珊瑚碎。
花花。
先借春光与酒家。
夜寒我醉谁扶我。
应抱瑶琴卧。
清清。
揽月吟风不用人。
古诗译文
醉醺醺,醉意中击碎了珊瑚。繁花似锦,先将春光预支给酒家。夜寒料峭我醉倒了谁来搀扶?应当抱着瑶琴卧倒。清冷寂寥,揽月吟风,无需他人相伴。
知识点
1. 词牌《忆秦娥》:又名《秦楼月》,双调小令,有平仄韵两体,此词为仄韵体,句式长短错落,适宜表达婉转或激荡的情感。 2. 毛滂:字泽民,北宋词人,其词“情韵特胜”,风格介于苏轼的旷达与周邦彦的典丽之间,对后世有一定影响。 3. 意象运用:词中“珊瑚”、“春光”、“瑶琴”、“月”、“风”等意象,从珍贵器物到自然景物,共同构建了一个既奢华狂放又清冷高洁的意境空间。 4. 艺术手法:采用了夸张(击珊瑚碎)、拟人(借春光)、反问(谁扶我)及白描等多种手法,强化情感表达。 5. 情感结构:情感脉络清晰,从外在行为的“狂醉”到内心世界的“孤清”,展现了由放纵到内省的过程,体现了宋代文人词的深度。
古诗注解
- 醉醉:形容醉意深重,叠用以加强语气。
- 珊瑚碎:此处用“击碎珊瑚”的夸张动作,表现醉后的狂放不羁。珊瑚是珍贵之物,暗喻打破常规或世俗束缚。
- 花花:指繁花,也暗指花哨、热闹的景象。
- 先借春光与酒家:意指将美好的春光预先“借”来,赠与酒家,助长醉意,体现了诗人豪迈与浪漫的想象。
- 瑶琴:用玉装饰的琴,泛指高雅、名贵的琴。
- 清清:形容环境清冷,心境孤高。
- 揽月吟风:意为与明月清风为伴,吟咏诗篇,形容超然物外、孤高自赏的情怀。
讲解
这首词的核心在于通过“醉”与“醒”的矛盾,展现诗人的精神追求。讲解时可把握三个层次:第一层是“醉态狂放”,开篇连用“醉醉”,辅以“击碎珊瑚”的激烈动作,刻画了借酒宣泄、无视俗礼的形象。第二层是“孤寂自省”,“夜寒谁扶”的设问,道出了热闹背后的孤独,也是从醉境向清醒过渡的转折点。第三层是“孤高超越”,“抱琴卧”、“揽月吟风”的选择,表明诗人最终在艺术(琴)与自然(风月)中找到了归宿和寄托,实现了精神的自我完足。全词短短数句,却完成了从世俗挣脱到心灵皈依的完整旅程,语言精警,意蕴深远,是理解宋代士大夫复杂心态的佳作。
古诗赏析
这首词以“醉”字开篇并贯穿全篇,塑造了一个狂放不羁、孤高自许的诗人形象。上片“醉击珊瑚碎”以夸张动作展现豪气,“先借春光与酒家”则显奇思妙想,将自然春光与人间酒兴勾连,充满浪漫色彩。下片“夜寒我醉谁扶我”一转,流露出醉后深层的孤寂感,但随即以“应抱瑶琴卧”表明高洁自持的志趣。结尾“揽月吟风不用人”达到高潮,诗人决然选择与清风明月为伴,在孤清中实现精神的绝对自由。全词语言简练,意境跌宕,从狂醉到孤清,深刻展现了宋代文人矛盾而丰富的内心世界——既渴望挣脱束缚,又坚守精神家园。
创作背景
此词为宋代毛滂所作。毛滂生平仕途起伏,其词风洒脱清旷,常有出世之思。这首《忆秦娥》具体创作时间不详,但从词中流露的狂放醉态与孤高情怀来看,很可能作于他宦途失意或闲居时期。词人借酒抒怀,通过对醉态和自然意象的描绘,表达了对世俗的疏离、对自由的向往,以及在孤独中寻求精神超脱的心境。
作者信息
毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。古诗数量:毛滂全部诗词(593首)名句数量:毛滂经典名句(1423条)