莺雏
鲍溶 〔唐朝〕
双莺衔野蝶,枝上教雏飞。
避日花阴语,愁风竹里啼。
须防美人赏,为尔好毛衣。
古诗译文
两只黄莺叼着野蝶,在枝头教小莺学飞。 它们躲到花阴里低声交谈,又在竹林中因风紧而哀啼。 可要提防美人把你捉去赏玩,她正贪图你那一身好毛衣。
知识点
1. 鲍溶:中唐诗人,字德源,与韩愈、孟郊同时,诗风清丽,长于比兴。 2. 莺雏:幼莺,唐诗中常作“弱小生命”的象征。 3. 教雏:鸟类育雏行为,唐诗中多用以表现亲情与生命传承。 4. 美人赏禽:唐代贵族女子盛行笼养鸣禽,诗人多借此讽刺束缚人才的社会现象。 5. 比兴手法:以莺雏喻人,以“好毛衣”喻才华,由物及人,寓意深远。
古诗注解
- 双莺:一对黄莺,指雌雄或父母。
- 衔野蝶:叼着野外的蝴蝶,既是游戏,也含喂食之意。
- 教雏飞:在枝头示范并督促幼鸟练习飞翔。
- 避日花阴:花朵投下的阴影,用以遮挡烈日。
- 愁风:风势骤紧,令莺雏惊恐,故啼声带愁。
- 须防:必须提防。
- 美人赏:贵族女子以笼养珍禽为玩物。
- 好毛衣:指黄莺色彩鲜丽、细密的羽毛。
讲解
诗人先以动态画面写“教雏飞”,展现亲子温情;随即用“避日”“愁风”两句,把镜头拉近,突出莺雏的脆弱。最妙在末句陡转:从自然界拉回人间,提醒“须防美人”,点明主题——美好的羽毛(才华)会招来囚禁之灾。短短四句,一扬一抑,再一转折,把怜惜、忧虑、警戒层层推进,体现了中唐诗人以小见大、借物讽世的艺术功力。
古诗赏析
全诗以工笔细描莺雏学飞,层层递进:首句写亲鸟示范,画面灵动;次句写避日、愁风,透出自然界潜藏的危险;末句忽转,由自然转向人事,以“美人”象征权贵,以“好毛衣”暗示才貌之累,形成冷峻讽喻。诗人用二十八字,将怜爱、忧虑、警戒融为一体,语短情长,含蓄深远。
创作背景
鲍溶生活于中唐,诗多写幽微之情与细小之物。此诗约作于元和、长庆间,时藩镇割据,士人处境多艰。诗人借“莺雏”之弱小,寄寓对幼弱生命的怜恤,亦暗含对自身及后辈命运的忧思:才华外露,易遭权贵“赏玩”而失去自由。
作者信息
鲍溶,字德源,生卒年、籍贯不详,元和四年进士,是中唐时期的重要诗人。晚唐诗人、诗论家张为著《诗人主客图》,尊鲍溶为“博解宏拔主”.将他与“广大教化主”白居易、“高古奥逸主”孟云卿、“清奇雅正主”李益、“清奇僻苦主”盂郊、“瑰奇美丽主”武元衡并列。为“六主”之一。宋代欧阳修、曾巩等对他的诗歌也颇为欣赏。古诗数量:鲍溶全部诗词(187首)名句数量:鲍溶经典名句(667条)