一落索·惯被好花留住
朱敦儒 〔宋朝〕
惯被好花留住。
蝶飞莺语。
少年场上醉乡中,容易放,春归去。
今日江南春暮。
朱颜何处。
莫将愁绪比飞花,花有数,愁无数。
古诗译文
早已习惯于被美好的花朵留住时光,身边有蝴蝶飞舞、黄莺啼唱。少年时期沉迷于醉乡,不经意间,就放走了春日的大好时光。
而今又身在江南,面对的是春末的景致。从前的容颜又到了哪里去寻?切莫将心中的愁绪比作那飘飞的花瓣,花儿凋落尚有数量,而我的愁苦却多得无数。
知识点
1. 词牌名《一落索》:此调名又作《一络索》《洛阳春》等,属于双调小令,上下片格律工整,字数相同,多为四仄韵或五仄韵。此体通常用以抒发含蓄、哀婉的情感。
2. 今昔对比手法:本词最显著的艺术特色是运用了强烈的今昔对比。上片写少年时的沉醉与春光流逝的轻易,下片写暮年的愁苦与对朱颜辞镜的无奈。这种对比突出了人生的落差和沧桑感。
3. 反衬与递进:结尾处“花有数,愁无数”,先用“莫将”否定比喻,随后自己却用更深刻的比喻作结。以有形、有限的花瓣,反衬无形、无限的愁苦,使情感表达更显厚重有力。
4. 朱敦儒词风:朱敦儒的词早年以婉丽清畅、闲适旷达为主;中年经历战乱后,词风转为苍凉悲怆、沉郁感伤。这首《一落索》正是其后期词风的典型代表,融合了身世之感与家国之痛。
古诗注解
- 惯被好花留住:习惯、经常被美丽的鲜花所吸引而驻足停留。这里喻指沉溺于美好的春光之中。
- 少年场上醉乡中:指年轻时与友人在游乐场所欢饮,沉醉不醒。少年场,指少年人聚会的场所。
- 容易放,春归去:轻易地就让春天白白流逝了。表达了少年时不知珍惜光阴的心情。
- 江南春暮:指江南暮春时节的景色,暗示时光已逝,季节将尽。
- 朱颜何处:红润的面容如今在何处?意为青春容颜已经衰老不再。
- 花有数,愁无数:凋谢的花朵是可以计数的,而内心的愁苦却多得无法计算。用花之有限反衬愁之无限。
讲解
这首《一落索》是朱敦儒晚年流寓江南时的感怀之作。全词通过对比手法,写出了词人从少年到暮年的心境变迁。上片忆旧,下片伤今。在讲解时,可以抓住“春”这一线索:少年时面对的是充满活力的春,但并未珍惜;如今面对的是即将逝去的暮春,想要留住却已无力回天。这种对春的态度变化,恰是词人对人生和时间的感悟。最值得回味的是结尾关于“花”与“愁”的关系。词人先是否定了将愁绪比作飞花的想法,似乎怕这种比喻太过轻飘,但紧接着却说“花有数,愁无数”,看似矛盾的表述实则层层递进,深刻地揭示了其晚年因国破家亡、身世飘零而产生的巨大精神痛苦。这种痛苦远远超过了暮春飞花所能承载的感伤,是时代的悲音。
古诗赏析
这首词以春日起兴,通过今昔对比,抒发年华易逝的愁怀。上片追忆少年时光,用“惯被好花留住”和“蝶飞莺语”描绘出一幅充满生机的春景,然而“容易放,春归去”则暗含了少不更事、虚度光阴的悔意。下片转写眼前实景,“江南春暮”与“朱颜何处”形成强烈对比,点出时光流逝、青春不再的残酷现实。结尾“莫将愁绪比飞花,花有数,愁无数”是全词的点睛之笔,词人自我宽慰不要以花比愁,却又进一步递进,指出花落尚有数可数,而自己的愁绪却无边无际,将内心难以排遣的深愁表达得淋漓尽致。
创作背景
朱敦儒早年生活放荡不羁,以清高自许,常流连于山川美景与诗酒之中。然而随着北宋灭亡,靖康之变后,他被迫南渡,辗转至江南。这首《一落索》极有可能作于其南渡之后的晚年时期。词人通过对暮春景色的描写,将少年时意气风发、轻易送走春光的回忆,与如今身处江南、容颜老去、家国破碎的现实进行对比,抒发了深沉的人生哀愁与身世飘零的悲慨。
作者信息