忆旧游慢
赵以夫 〔宋代〕
望红渠影里,冉冉斜阳,十里堤平。
唤起江湖梦,向沙鸥住处,细说前盟。
水乡六月无暑,寒玉散清冰。
笑老去心情,也将醉眼,镇为花青。
亭亭。
步明镜,似月浸华清,人在秋庭。
照夜银河落,想粉香湿露,恩泽初承。
十洲缥缈何许,风引彩舟行。
尚忆得西施,余情袅袅烟水汀。
古诗译文
这景象唤起了我漂泊江湖的旧梦,真想对着沙鸥栖息的地方,细细诉说从前归隐的约定。
水乡的六月毫无暑热,湖水如寒玉般散发出清冷的凉意。
自嘲年老后闲散的心情,也将迷离醉眼,久久地为这青翠的荷花停留。
荷花亭亭玉立,漫步在如明镜的水中,好似月光浸染着华清池,人也仿佛置身于秋日的庭院。
待到夜晚银河低垂,想象着荷花如施了粉的美人,带着湿润的露水,初次承受着夜露的恩泽。
那十洲仙境缥缈在何处?仿佛有风牵引着彩舟前行。
这美景让我不禁想起美女西施,那缭绕不尽的余情,仿佛弥漫在烟雾迷蒙的水边。
知识点
古诗注解
- 红渠:红色荷花。渠,通“蕖”,即荷花。
- 冉冉:慢慢下垂的样子,形容夕阳西下。
- 前盟:旧日的盟约,此处指归隐江湖、与鸥鹭为友的约定。
- 寒玉散清冰:形容湖水清澈凉爽,如同寒玉散发出冰块般的清凉。
- 镇为花青:久久地因为(欣赏)青翠的荷花。镇,常、久。花青,指青翠的荷花。
- 明镜:比喻清澈平静的湖面。
- 华清:指唐代华清池,以温泉和月色闻名,此处借以形容荷塘月色的清美。
- 恩泽初承:原指承受帝王的恩宠,这里比喻荷花(或想象中的美人)初次承受夜露的滋润。
- 十洲:道教传说中仙人居住的十个海岛,泛指仙境。
- 西施:春秋时越国美女,此处借以比喻荷花之美,或引发关于美与历史的遐想。
- 烟水汀:烟雾笼罩的水边平地。
讲解
这首《忆旧游慢》是一首构思精巧、意境深远的咏荷词。讲解时可把握以下几个层次:
首先,抓住核心意象“荷花”。词人从不同时空角度描绘荷花:白日红渠映斜阳,夜晚粉香承清露,静态亭亭玉立,动态风引舟行。荷花既是观赏对象,也是引发所有情思的媒介。
其次,理解情感主线“忆旧游”。这里的“旧游”并非简单的旧地重游,更指旧日的理想(江湖梦)、旧约(前盟)以及历史文化记忆(西施)。词人通过赏荷,完成了一次精神上的回溯与漫游。
再次,分析虚实相生的手法。词中实写
古诗赏析
这首词以夏日荷塘为题材,勾勒出一幅清丽幽远的画卷,并寄寓了深沉的人生感怀。
上阕写日暮赏荷。开篇从大处着笔,“红渠影里”、“十里堤平”,视野开阔,色彩明丽。“唤起”三句由景入情,触发了深藏心底的“江湖梦”,欲与沙鸥“细说前盟”,含蓄表达了归隐之志。“水乡”二句突出环境的清凉宜人,以“寒玉清冰”喻水,感觉通感巧妙。“笑老去”三句,以自嘲口吻写出年老心闲,沉醉花间的状态,洒脱中见深情。
下阕转入细部描绘与奇幻联想。“亭亭”摹写荷花风姿,以“明镜”、“月浸华清”作比,清雅绝尘。“照夜”以下,时空转换至夜晚,想象露水滋润下的荷花如承恩泽的美人,笔墨香艳而含蓄。进而思绪飞升,“十洲缥缈”、“风引彩舟”,引入仙境遐思。结尾以“忆西施”收束,将眼前美景、历史传说与个人“余情”融为一体,归于“烟水汀”的朦胧意境之中,余韵袅袅,耐人寻味。
全词写景细腻优美,抒情婉转蕴藉,想象瑰丽丰富,在时空转换与虚实结合中,展现了作者高洁的志趣和复杂微妙的内心世界。
创作背景
作者信息