刈稻了咏怀
杜甫 〔唐朝〕
稻获空云水,川平对石门。
寒风疏落木,旭日散鸡豚。
野哭初闻战,樵歌稍出村。
无家问消息,作客信乾坤。
古诗译文
稻田收割后只剩下空阔的云水景象,平坦的川野正对着石门山。
寒冷的北风吹拂着稀疏的落叶,初升的太阳下鸡犬四处散走。
刚刚听到乡野传来因战乱而哭泣的声音,樵夫的歌声渐渐从村庄中传出。
流离失所无处打听家乡的消息,漂泊作客只能听凭天地乾坤的安排。
寒冷的北风吹拂着稀疏的落叶,初升的太阳下鸡犬四处散走。
刚刚听到乡野传来因战乱而哭泣的声音,樵夫的歌声渐渐从村庄中传出。
流离失所无处打听家乡的消息,漂泊作客只能听凭天地乾坤的安排。
知识点
1. 杜甫:字子美,唐代现实主义诗人,被誉为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
2. 创作时间:大历二年(767年)秋,属于杜甫晚年作品。
3. 地点:夔州(今重庆奉节),杜甫曾在此寓居约两年。
4. 历史背景:安史之乱后,唐朝社会动荡,战乱频仍,民生凋敝。
5. 诗歌体裁:五言律诗,共八句,每句五字,讲究平仄和对仗。
6. 诗歌风格:沉郁顿挫,以写实手法反映社会现实和个人情感。
7. 关键词:刈稻、野哭、无家,体现农事与战乱主题的结合。
古诗注解
- 刈(yì)稻了:收割完稻子。刈:割。了:完毕。
- 空云水:形容稻田收割后空阔、水天相接的景象。
- 川平对石门:平坦的川野与石门山相对。石门,可能指地名或山名。
- 疏落木:使树木的落叶稀疏。疏:使……稀疏。
- 野哭:指田野中传来的哭声,多与战乱、苦难相关。
- 樵歌:砍柴人唱的歌。
- 无家:杜甫因战乱漂泊,家园难归,故称“无家”。
- 信乾坤:听凭天地自然。信:听任,依靠。乾坤:天地。
讲解
这首诗通过秋收后的田园景象,抒发了诗人对战乱时代和个人漂泊的深沉感慨。讲解时可重点分析:首联以“空云水”暗示收获后的虚空感,隐喻战乱带来的荒凉;颔联用寒风与旭日的对比,表现自然与人事的矛盾;颈联由“野哭”引出战乱现实,樵歌则略显一线生机;尾联直诉“无家”之痛,体现杜甫的流离之苦。全诗以景入情,语言简练而情感厚重,需结合杜甫的生平及安史之乱后的社会背景,理解其忧国忧民的核心思想。教学中可引导学生关注诗歌的意象运用和情感递进,体会杜甫诗歌的现实主义特色。
古诗赏析
本诗以平淡的农事景象起笔,却暗含深沉的忧思。首联“稻获空云水,川平对石门”描绘收割后空旷寂寥的田野,隐喻战乱后社会的虚空与荒凉。颔联“寒风疏落木,旭日散鸡豚”以自然景物渲染萧瑟氛围,冷暖对比暗示生活的动荡不安。颈联“野哭初闻战,樵歌稍出村”直接点出战乱背景,哭声与歌声交织,凸显民众的苦难与无奈。尾联“无家问消息,作客信乾坤”直抒胸臆,表达诗人漂泊无依、命运难测的悲凉心境。全诗语言质朴,意境苍凉,将个人命运与时代苦难紧密结合,体现了杜甫沉郁顿挫的诗风和深切的忧国忧民之情。
创作背景
此诗作于唐代宗大历二年(767年)秋,杜甫流寓夔州(今重庆奉节)时期。安史之乱后,唐朝由盛转衰,社会动荡,战乱未息。杜甫辗转漂泊至夔州,生活困顿,目睹当地百姓因战乱和赋税之苦,心生无限感慨。秋收时节,诗人看到稻谷收割后的景象,触景生情,借农事抒发了对时局动荡、家园难归、民生疾苦的深沉悲叹。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)