雨后闻思归乐二首
吴融 〔唐朝〕
山禽连夜叫,兼雨未尝休。
尽道思归乐,应多离别愁。
我家方旅食,故国在沧洲。
闻此不能寐,青灯茆屋幽。
一夜鸟飞鸣,关关彻五更。
似因归路隔,长使别魂惊。
未省愁雨暗,就中伤月明。
须知越吟客,欹枕不胜情。
古诗译文
山间鸟儿彻夜啼鸣,伴着连绵不绝的雨声。
都说思归是乐事,实则藏着多少离愁。
我正漂泊他乡谋生,故土远在那沧洲之滨。
听闻此声难以入眠,独对幽暗茅屋里的孤灯。
整夜鸟鸣不断,啁啾声直到五更天明。
似是因归途阻断,长久牵动游子的惊魂。
未曾因雨暗生愁,却在月光里暗自伤情。
须知那越地吟客啊,斜倚枕畔难抑思乡心。
都说思归是乐事,实则藏着多少离愁。
我正漂泊他乡谋生,故土远在那沧洲之滨。
听闻此声难以入眠,独对幽暗茅屋里的孤灯。
整夜鸟鸣不断,啁啾声直到五更天明。
似是因归途阻断,长久牵动游子的惊魂。
未曾因雨暗生愁,却在月光里暗自伤情。
须知那越地吟客啊,斜倚枕畔难抑思乡心。
知识点
1. 五更制:古代夜间计时单位,每更约两小时,五更即凌晨三点至五点 2. 杜鹃意象:在古诗中常作为思乡符号,传说蜀帝杜宇魂魄所化 3. 沧洲文化意象:源自魏晋隐逸文学,代表理想中的精神家园 4. 越吟典故:出自《史记·张仪列传》,庄舄仕楚显贵仍作越声,喻不忘故国
古诗注解
- 思归乐:杜鹃别称,其啼声似"不如归去"
- 沧洲:滨水之地,多指隐士居所
- 茆屋:茅草屋顶的简陋房屋
- 关关:拟声词,形容鸟鸣声
- 越吟客:典出《史记》,指怀乡之人
- 欹枕:斜靠枕头,形容辗转难眠
讲解
本诗展现晚唐文人典型的精神图谱:首联以"山禽""兼雨"构建视听双重意象,奠定凄清基调。颔联反用"思归乐"典故,揭破表面慰藉下的真实愁苦。颈联"旅食""沧洲"对举,形成空间张力。尾联"欹枕"动态细节,将抽象情感具象化。全诗善用环境烘托、典故隐喻、心理矛盾等手法,层层递进展现乡愁的复杂维度。
古诗赏析
全诗以"闻"字贯穿,采用递进式抒情结构。前四联实写夜雨鸟鸣引发的直观愁绪,后四联转入深层心理刻画。"未省愁雨暗,就中伤月明"形成矛盾修辞,凸显诗人特殊心境。尾联用"越吟客"典故,将个人情感升华为历史羁旅者的集体共鸣,增强沧桑感。
创作背景
此诗作于晚唐动荡时期,吴融身处漂泊羁旅之中。诗人通过雨夜闻鸟的特殊情境,结合当时藩镇割据、战乱频仍的社会背景,抒写游子思归不得的深切苦闷,反映乱世文人普遍的精神困境。
作者信息
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。古诗数量:吴融全部诗词(329首)名句数量:吴融经典名句(1120条)