夜坐
张说 〔唐朝〕
怀哉四壁时,未有五都价。
百金谁见许,斗酒难为贳。
落花生芳春,孤月皎清夜。
复逢利交客,题户遥相谢。
古诗译文
知识点
古诗注解
- 怀哉:感叹词,意为“怀念啊”、“回想啊”。
- 四壁时:形容家境贫寒,一无所有,只有四面墙壁。《史记·司马相如列传》有“家徒四壁”之典。
- 五都价:指极高的声望或身价。五都,唐代指长安、洛阳、凤翔、江陵、太原五大繁华都市,此处泛指大都市、显赫之地。
- 见许:被认可,被应允。
- 斗酒难为贳:想赊欠一斗酒都很困难。贳(shì),赊欠。
- 落花生芳春:芬芳春日里,花朵凋零飘落。“生”字有动态感,强调花落是春日的自然景象。
- 孤月皎清夜:清冷的夜晚,一轮明月孤独地发出皎洁的光芒。
- 利交客:以利益为基础而交往的人。
- 题户遥相谢:在门户上题字,远远地表示谢绝(会客)。谢,谢绝,辞谢。
讲解
这首诗的讲解可以从“夜坐”这个情境切入。“夜坐”往往是人静心沉思之时,诗人借此回顾人生,审视现实。
首联“怀哉四壁时,未有五都价”,开门见山,点出追忆的主题。诗人并非炫耀今日之显达,而是念念不忘微末时的艰辛,这体现了其不忘本的品质,也为后文拒绝“利交”埋下伏笔。一个“怀”字,情感复杂,有苦涩,也有自省。
颔联“百金谁见许,斗酒难为贳”,是首联的具体化。用“百金”喻指自己的才能与价值,用“斗酒”指代最基本的物质需求。两者皆“难”,极写困顿之深,也暗含了对世人不识英才的愤懑。
颈联“落花生芳春,孤月皎清夜”,笔锋一转,由回忆与议论转入写景。此联妙在“以乐景写哀情”。芳春落花,本是自然规律,但在失意人眼中,却成了自身命运飘零的写照;清夜孤月,皎洁明亮,正是诗人内心高洁、处境孤独的投射。景物与心境浑然一体。
尾联“复逢利交客,题户遥相谢”,是全诗情感的落脚点。在如此孤清的心境下,那些唯利是图的交往邀请显得格格不入。“题户”这一动作,既是一种礼貌的拒绝,也是一种无声的宣言,表明诗人不愿同流合污,决心保持内心的宁静与高洁。一个“遥”字,充满了疏离感和决绝态度。
整首诗结构严谨,情感脉络清晰:忆往昔之苦 -> 叹当下之孤 -> 拒世俗之浊。它不仅仅是一首个人抒怀诗,更是一面镜子,映照出封建社会中知识分子在贫富、穷达之际所面临的人格考验,以及其中坚守者的精神风貌。
古诗赏析
《夜坐》一诗以深沉内省的笔触,勾勒出一幅寒士夜坐沉思的孤清画面,并抒发了对世态人情的感慨。
诗的前四句直抒胸臆,回忆往昔困顿。“怀哉”二字领起,充满感慨。“四壁”与“五都”形成贫寒与显贵的强烈对比,“百金谁见许,斗酒难为贳”则具体刻画了才华无人赏识、生活拮据不堪的窘境,道尽了寒士的辛酸。
后四句转入当下夜景。“落花生芳春,孤月皎清夜”是神来之笔,对仗工整,意境清冷幽寂。落花与孤月,既是实景,也是诗人自身命运与心境的象征:才华如春花般凋零,品格如孤月般皎洁却无人共赏。在这孤清的背景下,“复逢利交客”的闯入显得格外突兀与讽刺。诗人以“题户遥相谢”的举动,委婉而坚决地划清了与功利之徒的界限,凸显了其贫贱不移、清高自守的品格。
全诗语言凝练,对比鲜明,情感由沉郁的回忆转向清冷的现实,最后以疏离的动作作结,含蓄而有力,展现了张说作为一代名臣的骨气与诗才。
创作背景
作者信息