野行
白居易 〔唐朝〕
草润衫襟重,沙干屐齿轻。
仰头听鸟立,信脚望花行。
暇日无公事,衰年有道情。
浮生短于梦,梦里莫营营。
古诗译文
仰头聆听鸟鸣,不觉驻足而立;信步漫游,目光追随着路旁的花丛前行。
闲暇的日子没有公务缠身,虽已年迈体衰,心中却充盈着对自然与人生的感悟之情。
短暂的一生比一场梦还要短促,即便在梦中,也不必再为名利而劳心费神、奔波钻营。
知识点
古诗注解
- 润:湿润,滋润。
- 衫襟:衣襟,衣服的前幅。
- 屐齿:木屐底部的齿状突起,防滑用。
- 信脚:随意地行走,漫步。
- 暇日:闲暇的日子。
- 衰年:衰老的年纪。
- 道情:指超脱世俗、感悟自然与人生真谛的情怀。
- 浮生:语出《庄子》,指短暂虚幻、漂泊不定的人生。
- 营营:原意为往来盘旋的样子,引申为为名利而奔走钻营、劳心费神。
讲解
这首诗的讲解可以从“行”的线索展开。整首诗记录的是一次完整的野行过程。
行前感受:开篇两句写行走时的具体体感,这是身体与环境的直接对话。“重”与“轻”不单是物理感觉,更是心理上卸下负担、步履轻盈的写照,为全诗定下轻松基调。
行中姿态:三四句捕捉了两个典型的漫步瞬间——“听鸟立”与“望花行”。一“立”一“行”,动静结合,展现了诗人被自然之美随时吸引、流连忘返的状态。“仰头”“信脚”充满了不经意的随意感,这正是心神完全放松的表现。
行中感怀:五六句可以看作是诗人在行走中的内心独白。他明确意识到,这份闲适得益于“无公事”的客观条件,但更源于自己“衰年”时主动选择的“道情”——一种超越世俗、感悟生命本真的情怀。这是从外部行为到内部心境的深化。
行后哲思:最后两句是行走结束后,或是在行走的高峰体验中,产生的终极感悟。诗人将眼前这次短暂、美好的野行体验,与整个“浮生”相比,得出“短于梦”的结论。进而提出一种彻底的生活主张:在如此短暂的人生(乃至梦中),都应杜绝“营营”。这既是对前面所写闲适之乐的肯定与升华,也是对自己余生及世人的郑重告诫。
因此,这首诗讲解的核心在于,它不仅仅是一幅“野行图”,更是一次“心灵之旅”,从身体的轻快到心灵的觉悟,层次清晰地展现了白居易
古诗赏析
这首诗以一次轻松随性的野行为线索,生动勾勒出诗人晚年恬淡自适的心境与深刻的人生感悟。
首联从细微的触觉感受入手,“草润衫襟重,沙干屐齿轻”,通过衣衫因露水而“重”、木屐因干沙而“轻”的巧妙对比,不仅细腻地描绘了清晨野外湿润与干爽并存的自然环境,更传达出诗人身心融入自然的轻松与敏感。
颔联“仰头听鸟立,信脚望花行”,通过“仰头听”与“信脚望”两个动态,刻画出诗人漫无目的、完全被自然吸引的悠然姿态。动作随性,心绪闲散,鸟鸣与繁花成为他此刻全部的关注。
颈联由景及情,“暇日无公事,衰年有道情”,直接点明这份闲适的外部条件(无公务)与内在基础(有道情)。“衰年”与“道情”形成一种张力,肉体虽老,精神却因悟道而丰盈,体现了诗人晚年的精神追求。
尾联“浮生短于梦,梦里莫营营”是全诗的点睛之笔,也是情感的升华。诗人由眼前闲适的野行,联想到整个人生的短暂与虚幻。他不仅感叹“浮生若梦”,更进一步提出:既然人生比梦还短,那么即便在梦中,也不该再为世俗名利奔波劳碌了。这既是对自我过往的反思与超脱,也是对世人的规劝,富含哲理,余韵悠长。
全诗语言浅近自然,对仗工稳,由具体生动的细节描写自然过渡到深刻超然的人生议论,充分展现了白居易诗歌平易晓畅、言浅思深的艺术特色。
创作背景
作者信息