谒金门
苏庠 〔宋代〕
何处所。
门外冷云堆浦。
竹里江梅寒未吐。
茅屋疏疏雨。
谁遣愁来如许。
小立野塘官渡。
手种凌霄今在否。
柳浪迷烟渚。
古诗译文
这是哪里呢?门外寒冷的云团堆积在水边。竹林旁的江边梅花因天寒尚未绽放。稀疏的雨点落在茅草屋上。是谁让忧愁如此浓重?我独自伫立在野塘边的官渡旁。当年亲手种植的凌霄花如今还在吗?柳浪轻拂,烟雾笼罩着水中小洲。
知识点
1. 词牌“谒金门”:原为唐教坊曲,后用作词牌,双调四十五字,上下阕各四句,四仄韵。此调句式短促,韵脚稠密,多用以表达急切、抑郁或孤寂之情。
2. 比兴与象征手法:词中“江梅寒未吐”既是写景,也象征词人内心的孤高与怀抱未展;“手种凌霄”既指实物,又隐喻往昔岁月与人事,以物寄情,含蓄深婉。
3. 以景结情:结尾“柳浪迷烟渚”不直接言情,而是通过描绘迷蒙之景,让读者在画面中体会词人无尽的愁思与怅惘,是古典诗词中常见的抒情技法。
4. 两宋之交隐逸词风:苏庠与江西诗派诗人交往密切,其词风清疏淡雅,多写隐逸生活与山水闲情,在北宋末年至南宋初年的词坛上自成一家,对后世隐逸词有一定影响。
古诗注解
- 谒金门:词牌名,又名“空相忆”“花自落”“垂杨碧”“出塞”等。
- 何处所:什么地方。所,处所,地方。
- 冷云堆浦:寒冷的云气聚集在水滨。浦,水边或河流入海的地方。
- 江梅:一种野生梅花,又称直脚梅,常生长在江边、山间。
- 寒未吐:因天气寒冷,花蕾尚未绽放吐蕊。
- 疏疏雨:形容雨点稀疏细小的样子。
- 谁遣:谁让,谁使得。遣,使,令。
- 如许:如此,这样。
- 小立:短暂地站立。
- 野塘官渡:野外的池塘边的官方渡口。
- 凌霄:指凌霄花,一种攀援藤本植物,花大色艳,常植于庭院或墙边。
- 柳浪:形容柳枝随风摆动如波浪起伏。
- 烟渚:烟雾笼罩的水中小块陆地。渚,水中小洲。
讲解
苏庠的这首《谒金门》是一首写景抒情词,全词围绕一个“愁”字展开,但写来含蓄蕴藉,不落俗套。上阕四句,句句写景:首句“何处所”以设问起笔,仿佛词人置身于一片陌生又熟悉的境地,带有迷惘之感;“门外冷云堆浦”是近景,寒气逼人;“竹里江梅寒未吐”视线稍远,梅花未开暗含期待与失落;“茅屋疏疏雨”则点出居所之简陋与雨景之萧疏。这四句景物层层推进,共同营造出一个清冷、幽寂、略带压抑的氛围。
下阕“谁遣愁来如许”一句,将上阕隐含的愁绪直接点明,用反问语气加强了情感力度,仿佛是词人对苍天的诘问。“小立野塘官渡”则通过一个细节动作,刻画了词人凝望沉思的形象,将静态的景物与动态的人物融合。末二句是全词的情感高潮与余韵所在:“手种凌霄今在否”由眼前之景跳转到对往昔的追忆,凌霄花是昔日亲手所植,如今不知是否还在,这一问包含了物是人非、时光流转的深沉感慨;最后“柳浪迷烟渚”不直接作答,而是以迷离的烟柳沙洲收束全篇,让一切情感都消融在这片朦胧景色之中,留给读者无限遐想。
整首词善于选取典型意象,语言简淡而意蕴丰富,情景交融,虚实相生,是苏庠隐逸词风的典型代表,也体现了宋代文人词中追求“清空”“骚雅”的审美倾向。
古诗赏析
苏庠此词以清疏之笔写幽寂之境,寄深沉之愁。上阕纯用白描,通过“冷云”“江梅”“茅屋”“疏雨”等意象,层层渲染出一幅冬日江边孤寂清寒的画卷。“门外冷云堆浦”一个“堆”字,写尽云气凝滞之态,颇有重量感;“竹里江梅寒未吐”则以梅花欲开未开之状,暗合词人欲说还休的心绪。下阕由景入情,“谁遣愁来如许”以反问直抒胸臆,使愁情陡然爆发。“小立野塘官渡”一个“小立”,将人物引入画面,孤独身影与上阕清冷之境浑然一体。结句“手种凌霄今在否”是全词情感升华之笔,借问昔日手植之花木,实叹人事之变迁,时光之流逝;末句“柳浪迷烟渚”复归写景,以迷蒙之景作结,使全词余韵悠长,愁思无限。整首词语言凝练,意境空灵,情感深沉而不失蕴藉,深得宋词含蓄之美。
创作背景
苏庠生活于两宋之交,其人性情耿介,不慕荣利,终身不仕,常隐居山林,寄情山水。这首《谒金门》当作于其隐居期间,具体创作时间不详。词中描绘的冷云、江梅、茅屋、野塘等景物,与其隐逸生活相契合,而“愁来如许”的感慨与对“手种凌霄”的追询,则暗含了岁月流逝、世事变迁的怅惘,可能作于其晚年重游旧地之时。
作者信息