杨柳枝 / 柳枝词
刘禹锡 〔唐朝〕
清江一曲柳千条,二十年前旧板桥。
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
古诗译文
一湾清澈的江水,岸边杨柳千条垂丝。二十年前,我曾在这旧板桥上与一位美人告别。自从那次分别后,就再也没有得到她的消息,这份遗憾一直持续到今天。
知识点
杨柳枝:乐府近代曲名。本是汉乐府《折杨柳》曲,至隋朝变为宫词,多为伤春悲离之辞。白居易、刘禹锡等人翻作新词,多写花木鸟兽,亦寄寓情怀。本诗即刘禹锡以此调创作的怀人之作,借杨柳抒发了对旧人深切的思念和音书断绝的遗憾。
古诗注解
- 清江一曲:形容江水弯弯曲曲。一曲,即一弯。
- 柳千条:形容柳树繁茂,柳枝千条万缕,常用来象征离别与思念。
- 板桥:用木板架设的桥,此处指当时分别的具体地点。
- 美人:指诗人所思念的一位容貌美丽的女子,亦可能代指友人。
- 恨:此处指遗憾、惆怅的心情。
讲解
这首诗的核心在于“时间”与“空间”的对照。空间上,是“清江一曲”与“旧板桥”,景物依旧;时间上,是“二十年前”与“今朝”,人事已非。诗人通过这种强烈的对比,突出了对故人的深切怀念以及久无音讯的怅惘。前两句写景叙事,平和舒缓,后两句抒情,深沉浓烈。特别是“曾与美人桥上别”一句,将回忆定格在离别的那一瞬间,画面感极强。而“恨无消息”四字,则将二十年来日夜期盼却始终落空的复杂心情,表达得淋漓尽致,令人感同身受。
古诗赏析
这是一首情韵悠长的怀人诗。首句“清江一曲柳千条”写眼前景,江流曲折,杨柳依依,既描绘了优美的画面,又暗含了折柳赠别的传统意象,为下文回忆作铺垫。次句“二十年前旧板桥”由景及物,将时间拉回到二十年前,“旧”字点明此地是重逢的故地,勾起对往事的回忆。第三句“曾与美人桥上别”直接点明回忆的内容,是当年在桥上依依惜别的场景。最后一句“恨无消息到今朝”直抒胸臆,二十年的漫长等待与音讯全无,这其中的思念与惆怅凝结成一个“恨”字,余味无穷。全诗通过今昔对比,以乐景写哀情,语言简练,情感深沉,具有很强的艺术感染力。
创作背景
此诗为刘禹锡所作《杨柳枝词》九首中的一首。刘禹锡于唐敬宗宝历二年(公元826年)罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州、金陵等地,其间可能重游旧地,触景生情,回忆起年轻时在某处与一位女子或友人在板桥离别的情景。时光荏苒,二十年后旧地重游,景色依旧,人事已非,诗人感慨万千,于是写下这首深情怀念旧人的诗篇。
作者信息