宴包二融宅
孟浩然 〔唐朝〕
闲居枕清洛,左右接大野。
门庭无杂宾,车辙多长者。
是时方盛夏,风物自潇洒。
五日休沐归,相携竹林下。
开襟成欢趣,对酒不能罢。
烟暝栖鸟迷,余将归白社。
古诗译文
闲居之地枕着清澈的洛水,左右连接着广阔的原野。门庭前没有杂乱不清的宾客,来往的车辙多是德高望重的长者。此时正是盛夏时节,风景景物自然显得清新爽朗。赶上五日一次的休沐假期归来,我与友人相携来到竹林之下。敞开衣襟,尽享欢聚的乐趣,面对美酒,更是开怀畅饮不能停歇。直到暮色苍茫,归巢的鸟儿都已迷失在烟雾中,我也将返回我的隐居之地(白社)。
知识点
1. 作者孟浩然:唐代著名山水田园诗人,与王维并称“王孟”,诗风清淡自然,多表达隐逸情趣。
2. 休沐制度:古代官员休息洗沐的假期制度,汉朝始创“五日一休沐”,唐代略有变化。
3. 白社:历史典故,原指古代隐士居所,晋代董京在洛阳白社隐居,后常以“白社”代指隐士住处或故乡。
4. 竹林意象:源自魏晋“竹林七贤”的典故,常用来比喻文人雅士不拘礼法、清高脱俗的集会。
5. 诗歌体裁:五言古诗,全诗共十句,双句押韵(野、者、洒、下、罢、社),音韵和谐。
6. 创作题材:属于田园诗、交往诗,描绘自然风光与文人雅集,反映盛唐士人的生活情趣。
古诗注解
- 包二融:指诗人包融,排行第二,故称“包二融”,是孟浩然的朋友,唐代诗人。
- 枕清洛:枕,临,靠近。清洛,清澈的洛水。意指宅邸临近洛水。
- 左右接大野:大野,广阔的原野。形容居所环境开阔。
- 杂宾:指关系不亲密、品行杂乱的宾客。
- 车辙多长者:车辙,车轮痕迹,代指来访者。长者,年高德劭、有修养的人。
- 休沐:古代官吏的例假,汉代以来官吏五日一休沐,后泛指休假。
- 相携:互相搀扶、结伴而行。
- 开襟:敞开衣襟,表示洒脱、舒畅,毫无拘束。
- 烟暝:暝,日落,天黑。烟暝指暮色苍茫,烟雾缭绕的黄昏景象。
- 白社:古隐士之居所,或特指洛阳某处隐士聚集之地。此处指诗人自己的隐居处。
讲解
这首诗是孟浩然田园隐逸诗的代表作之一。讲解时可以抓住以下几个要点:首先,从标题《宴包二融宅》可知,这是一首记录朋友间聚会的诗作。开篇四句写景兼写人,通过“清洛”、“大野”描绘出幽静开阔的居所环境,又用“无杂宾”、“多长者”侧面烘托出主人包融的高雅品格和交往圈层。中间四句具体写宴会,“盛夏”时节却感“潇洒”,突出了心境的清凉舒畅;“休沐归”点明时间背景,“竹林下”则暗含对历史上竹林名士风流的仰慕;“开襟”、“对酒”直白地表现了诗人与朋友之间毫无拘束、尽情欢乐的场面。最后两句笔锋一转,写暮色降临,聚会结束,诗人自言将归“白社”,与开头的“闲居”呼应,再次强调了其隐士身份和向往自然宁静的心志。全诗结构清晰,由环境到人物,由聚会到散场,层层递进,语言朴素自然,情感真挚,在描绘欢聚的同时,始终贯穿着诗人淡泊超脱的隐逸情怀。
古诗赏析
这首诗以清新自然的笔触,描绘了一次夏日竹林雅集的场景,展现了孟浩然诗歌冲淡闲远的艺术特色。首联“闲居枕清洛,左右接大野”点明环境,清洛、大野勾勒出开阔静谧的隐居氛围。颔联“门庭无杂宾,车辙多长者”暗示主人品格高洁,交往皆雅士。颈联“是时方盛夏,风物自潇洒”巧妙点出季节, “潇洒”一词既写景物清新,亦衬主人风度。后半部分转入雅集现场,“相携竹林下”暗用“竹林七贤”典故,凸显名士风流;“开襟成欢趣,对酒不能罢”则生动刻画了主客忘情欢饮的洒脱形象。尾联“烟暝栖鸟迷,余将归白社”以景结情,暮色鸟归与前文的欢聚形成时间流转,余韵悠长,表达了诗人对隐逸生活的眷恋与自适。全诗语言简淡,意境高远,情景交融,充分体现了孟浩然田园诗自然真率、意境清旷的风格。
创作背景
此诗创作于唐代,是孟浩然拜访友人包融宅邸、参与宴会后所作。孟浩然一生大多处于隐居和漫游状态,与王维、包融等文人交游甚密。诗中提到的“五日休沐归”表明这可能是在包融为官休假期间的一次聚会。诗歌描绘了夏日郊野闲居的清幽环境与高朋雅集的欢愉场面,反映了盛唐时期文人之间淡泊名利、追求自然闲适生活的精神风貌,是孟浩然田园隐逸诗风的典型体现。
作者信息
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。古诗数量:孟浩然全部诗词(445首)名句数量:孟浩然经典名句(1530条)