喜祝季通相访
王炎 〔宋朝〕
古诗译文
相逢时你开怀大笑,掀髯畅谈,话语不休,
虽然只有一只鸡一斗酒,却也稍作停留。
读书至今未能消解一身的困顿,
弹剑高歌,我们共同怀有千年的忧思。
高大的树木环绕着烟雾,村落显得冷清,
西风吹拂着雨水,稻田里的粱米正值秋收。
这样的景致中可以寻觅到《离骚》般的诗句,
他日跃马扬鞭,定当再次来到这溪水之头。
知识点
1. 典故运用:诗中“只鸡斗酒”用曹操《祀故太尉桥玄文》典,形容祭奠或薄酒款待;“弹剑”用冯谖客孟尝君典,喻怀才不遇或抒发忧愤。
2. 意象分析:“乔木”象征家园故国,营造苍凉厚重的氛围;“稻粱”既指秋景,也暗含对百姓生计的关切。
3. 文体特征:这是一首七言律诗,格律严谨,中间两联对仗工整。首联写相见之欢,颔联抒忧世之怀,颈联绘萧瑟之景,尾联表重来之约,起承转合分明。
4. 情感脉络:全诗情感由喜(掀髯笑语)转忧(一身困、千岁忧),再转为沉郁(村落冷、雨打稻粱),最后归于昂扬(觅离骚句、跃马重来),层次丰富。
5. 历史背景:南宋时期,文人常怀恢复中原之志,诗中“千岁忧”与《离骚》的借用,折射出时代背景下士人的家国情怀与忧患意识。
古诗注解
- 祝季通:指诗人友人,生平不详,从诗题看与王炎交情深厚。
- 一笑掀髯:掀髯,掀动胡须。形容大笑时情绪激昂、豪爽的样子。
- 只鸡斗酒:指简单的酒菜,语出曹操《祀故太尉桥玄文》,后用为招待友人的谦辞,亦指微薄的招待。
- 淹留:停留,逗留。
- 弹剑:弹击剑柄。战国时齐人冯谖客于孟尝君门下,曾三次弹剑而歌,表示对待遇的不满。此处借指怀才不遇或内心忧虑。
- 千岁忧:指深远的、关乎家国未来的忧虑,非一己之私愁。
- 乔木:高大的树木,常用来象征故国或家园。
- 离骚句:指代像屈原《离骚》那样抒发忧愤、寄托高远情怀的诗句。
- 跃马重来:策马再来,表达对再次相会的期待。
讲解
这首诗是南宋诗人王炎写给友人祝季通的酬赠之作。诗题中的“相访”点明了友人来访的背景。全诗以叙事起笔,首联写相见时的情景:诗人与友人见面后开怀大笑,掀动胡须,谈兴甚浓,虽然只有简单的鸡和酒,却也稍作停留,不愿离去。“一笑掀髯”神态毕现,可见二人交情之深。颔联转入内心剖白,诗人感叹读书求仕未能改变困顿的处境,但二人仍像冯谖弹剑而歌一样,共同怀有深沉的忧思。“千岁忧”不仅指个人前途,更包含对国家命运的关切,境界高远。颈联笔锋转向室外之景,高大的乔木笼罩在烟雾中,村落显得格外冷清;西风裹挟着秋雨,打在那即将成熟的稻粱上。这两句既是写实,也寓情于景,透露出诗人对民生疾苦的关切和内心的凄凉。尾联在萧瑟中振起,诗人认为这样的景致与情怀正是产生《离骚》那样伟大作品的土壤,并约定日后定要再次骑马前来相聚。整首诗将友情、身世之感与家国情怀交织在一起,语言凝练,意境深远,既有杜甫的沉郁,又带几分李白的豪放,是南宋文人诗中的佳作。
古诗赏析
这首诗情感真挚,格调沉郁中见豪迈,生动地展现了诗人与友人深厚的友谊和共同的抱负。首联“一笑掀髯语不休,只鸡斗酒少淹留”,以细节入手,描绘出相逢时的热烈场面,“掀髯”二字将诗人豪放不羁的形象刻画得淋漓尽致,而“只鸡斗酒”则反衬出友情的纯粹,不因物质简陋而减淡。颔联“读书未疗一身困,弹剑同怀千岁忧”,由喜转忧,直抒胸臆,既是对自身境遇的感叹,也将个人的困顿上升为对家国“千岁”的深远忧虑,使诗意境界大开。颈联“乔木拥烟村落冷,西风吹雨稻粱秋”笔锋一转,由叙事抒情转为写景,描绘出一幅萧瑟凄清的秋日村居图。“冷”字和“吹雨”不仅写出了自然之景,也烘托出诗人内心的孤寂与对民生(稻粱)的关切。尾联“此中可觅离骚句,跃马重来谿上头”,在冷寂的景色中振起,表明这种境遇正可激发如《离骚》般的创作灵感,并以“跃马重来”作结,既表达了对友人再会的期待,也展现了诗人不甘沉沦、志在千里的豪情。全诗情感跌宕起伏,对仗工整,将个人情怀与家国忧思融为一体。
创作背景
王炎(1138—1218),字晦叔,婺源人,南宋诗人。一生宦海沉浮,常怀忧国忧民之心。此诗具体创作年份不详,从诗中“读书未疗一身困”及“弹剑同怀千岁忧”等句推测,可能作于其仕途不遇、闲居乡里之时。友人祝季通来访,诗人虽贫寒,仅以“只鸡斗酒”款待,但二人情谊深厚,畅谈古今,共抒胸臆。诗人有感于友人来访的慰藉、村居的萧瑟以及对家国前途的隐忧,遂作此诗相赠。
作者信息