雪中作
徐铉 〔唐朝〕
赋分多情客,经年去国心。
疏钟寒郭晚,密雪水亭深。
影迥鸿投渚,声愁雀噪林。
他乡一尊酒,独坐不成斟。
古诗译文
我本是多情之人,多年来怀着离乡背井的愁思。
寒夜城郭外传来稀疏的钟声,水亭边积雪已深。
鸿雁飞向远方的沙洲,影子渐远;雀鸟在林中嘈杂鸣叫,声音哀愁。
异乡独坐,纵然有一杯酒,却无人共饮,更添孤寂。
知识点
1. 徐铉(916-991):字鼎臣,五代至北宋初文学家,原为南唐重臣,后随李煜降宋
2. 去国:古代指离开都城或故国,此处双关地理与政治上的离别
3. 水亭:临水而建的亭子,唐诗中常作为怀人思乡的意象空间
4. 鸿雁:传统诗歌中象征羁旅、书信或漂泊,如"鸿雁长飞光不度"
5. 尊酒:古代盛酒器,诗中常代指饮酒抒怀的场景
古诗注解
- 赋分多情客:天生多愁善感的性情中人。
- 经年去国心:长年累月怀有离乡的愁绪。
- 疏钟寒郭晚:傍晚时分,城外传来稀疏的钟声。
- 密雪水亭深:亭边积雪厚重,暗示孤独氛围。
- 影迥鸿投渚:鸿雁飞向沙洲,影子渐远,象征漂泊。
- 声愁雀噪林:雀鸟嘈杂的叫声更添愁绪。
讲解
本诗采用典型的触景生情手法。前两联写景:由"疏钟"到"密雪",时空从听觉延展到视觉,构建出立体化的孤寂场景。后两联抒情:通过鸿雁与雀鸟的对比(一远一近,一静一噪),强化漂泊无依之感。尾联"独坐"与开篇"多情"呼应,形成情感闭环。特别值得注意的是"不成斟"三字,看似平淡却力透纸背——连借酒浇愁都难以完成,将孤独感推向极致,比直接抒情更具艺术张力。
古诗赏析
全诗以"多情客"自况,开篇即点明羁旅愁思。颔联通过"疏钟""密雪"的视听描写,营造冷寂氛围。颈联以鸿雁远投、雀鸟噪林为喻,暗含自身漂泊无依之态。尾联"独坐不成斟"将孤独推向极致,酒亦无法消愁。诗人善用意象叠加:钟声、雪亭、鸿影、雀噪,层层渲染,使孤寂之情跃然纸上。
创作背景
此诗作于唐代,徐铉身处异乡,正值寒冬雪夜。诗人借景抒怀,通过描绘孤寂的雪景和鸿雁、雀鸟的意象,表达对故乡的思念和羁旅漂泊的愁苦。徐铉作为南唐遗臣入宋,诗中"去国心"可能暗含对故国的眷恋。
作者信息
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。古诗数量:徐铉全部诗词(686首)名句数量:徐铉经典名句(1820条)