戏题赠二小男
刘长卿 〔唐朝〕
异乡流落频生子,几许悲欢并在身。
欲并老容羞白发,每看儿戏忆青春。
未知门户谁堪主,且免琴书别与人。
何幸暮年方有后,举家相对却沾巾。
古诗译文
在他乡漂泊时接连生下两个孩子,多少悲欢交织于心。
想要与衰老的容颜共处却羞于白发,每每看到孩子嬉戏便想起青春。
不知未来家门由谁继承,暂且不让琴书落入他人之手。
何其幸运在晚年才得子嗣,全家相对却忍不住泪湿衣巾。
知识点
1. 刘长卿:中唐诗人,擅五言,人称“五言长城”,诗风简淡含蓄。
2. 安史之乱:唐代重大历史事件,导致社会动荡,文人大量流离。
3. 琴书象征:唐代士人常以琴书代指文化传承与家族门第。
4. 沾巾意象:古诗中常用“沾巾”“泣涕”表达悲喜交加之情。
古诗注解
- 异乡流落:指诗人远离故乡,漂泊在外。
- 频生子:接连生育孩子,暗含生活艰辛。
- 并老容:与衰老的容貌共存。
- 门户谁堪主:担忧家族后继无人。
- 暮年方有后:晚年才得子嗣,既喜且悲。
讲解
本诗核心在于“悲欢交织”四字:
1. 结构层次:前两联写个人生命体验,后两联转向家族延续,由己及家。
2. 艺术手法:通过“儿戏/青春”“暮年/沾巾”等对比强化情感张力。
3. 时代意义:反映了战乱年代文人对血脉传承的重视,以及“老来得子”这一特殊人生境遇中的复杂心理。
古诗赏析
全诗以白描手法勾勒晚年得子的矛盾心理:首联以“悲欢并在”总起,颔联通过“白发”与“青春”对比凸显时光无情,颈联转向对家族传承的焦虑,尾联“沾巾”二字将喜极而泣的情感推向高潮。语言质朴而情感深沉,展现了唐代士人在乱世中对家庭与生命的深刻思考。
创作背景
此诗作于刘长卿晚年,时值安史之乱后,诗人辗转流离,生活困顿。诗中“异乡流落”“暮年有后”等句,反映其漂泊中得子的复杂心境,既有对生命延续的欣慰,又有对家族未来的隐忧。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)