新秋言怀寄鲁望三十韵
皮日休 〔唐朝〕
新秋入破宅,疏淡若平郊。
户牖深如窟,诗书乱似巢。
移床惊蟋蟀,拂匣动蟏蛸。
静把泉华掬,闲拈乳管敲。
桧身浑个矮,石面得能bn.小桂如拳叶,新松似手梢。
鹤鸣转清角,鹘下扑金髇.合药还慵服,为文亦懒抄。
烦心入夜醒,疾首带凉抓。
杉叶尖如镞,藤丝韧似鞘。
偾田含紫芋,低蔓隐青匏。
老柏浑如疥,阴苔忽似胶。
王馀落败堑,胡孟入空庖。
度日忘冠带,经时忆酒肴。
有心同木偶,无舌并金铙。
兴欲添玄测,狂将换易爻。
达人唯落落,俗士自譊譊.底力将排难,何颜用解嘲。
欲销毁后骨,空转坐来胞。
犹豫应难抱,狐疑不易包。
等闲逢毒蠚,容易遇咆哮。
时事方千蝎,公途正二崤。
名微甘世弃,性拙任时抛。
白日须投分,青云合定交。
仕应同五柳,归莫舍三茅。
涧鹿从来去,烟萝任溷殽。
狙公闹后戏,云母病来摷。
从此居方丈,终非竞斗筲。
道穷应鬼遣,性拙必天教。
无限疏慵事,凭君解一瓟。
古诗译文
初秋悄然潜入我这破败的屋宅,空寂萧索如同荒凉的郊野。门窗深邃如洞穴,诗书凌乱堆积似鸟巢。移动床榻惊跑了蟋蟀,拂拭书匣惊动了蛛网(蟏蛸)。静静地捧起清冽的泉水,闲来轻敲着滴露的乳管(竹节)。桧树树干低矮匍匐,石面生出了斑驳青苔。小桂树的叶子蜷曲如拳,新松的枝条纤细如幼童手指。鹤鸣声如悲凉的号角,鹘鹰俯冲扑击着响箭(金髇)。配好药剂也懒得服用,想写文章又懒得动笔抄誊。烦忧之心常在半夜醒来,带着凉意抓挠阵阵作痛的头。杉叶锐利如箭头,藤蔓柔韧如刀鞘。倾颓的田地里藏着紫芋,低垂的藤蔓遮蔽着青色的葫芦。老柏树干布满疙瘩如疥疮,阴暗处的苔藓粘稠如胶。王馀(鱼)落入残破的沟壑,胡孟(传说中的两位隐士)般的人走进空荡荡的厨房。度日几乎忘记穿戴官服冠带,常想起美酒佳肴。有心像木偶般沉默麻木,又似铜铙被卸掉了簧舌(无舌并金铙)。兴致来了想增添玄妙推测,狂放时欲替换卦象爻辞。豁达之人总是落落寡合,庸俗之辈偏自喋喋喧闹。凭微末之力想去排除危难,又有什么颜面为自己辩解?欲消磨尽此后的余生(销骨),空自盘坐枯守这副躯壳(胞)。犹豫之情难以抱持,满腹狐疑不易包藏。日常轻易就遭受毒虫叮咬(毒蠚),频频遇到狂徒的咆哮呵斥。当前世事凶险如千蝎横行,仕途艰险堪比崎岖的崤函古道(二崤)。声名卑微甘愿被世道遗弃,本性拙朴任凭时代抛弃。白日之下须按天意有所归分(投分),直上青云才算是结下稳固情谊(定交)。做官应效法陶渊明(五柳)归隐便学他种菊东篱,归隐切莫舍弃三茅山道人的超然境界(舍三茅)。山涧的野鹿本应来去自由,烟萝藤蔓就让它随意混杂缠绕。就像狙公玩弄朝三暮四的戏法后闹剧平息,像云母(中药名,此处可能暗指身体或世道)生病后才用力搅动梳理(摷)。从此安居于方丈斗室,终究不去角逐那微不足道的名利(竞斗筲)。大道若穷途上天当会遣鬼神相告,本性笨拙必是上天所授意。无限多的疏懒闲散之事,就拜托您(鲁望)来宽解我这一葫芦(瓟)的心事吧。
古诗注解
- 破宅:作者自指其破旧居所。
- 鲁望:陆龟蒙(?—约881),字鲁望,号天随子、甫里先生,晚唐著名诗人、散文家、农学家,与皮日休并称“皮陆”,是皮日休的挚友。
- 蟏蛸(xiāo shāo):一种长脚蜘蛛。
- 泉华:指清泉涌出的水花。
- 乳管:指竹节,因其形似乳管(一说为竹制吸露管),水滴露珠状如乳液,故称“拈乳管敲”,可能指闲敲竹节听声。
- 得能(bn): 原文此处文字有异/模糊,可能指石面生苔藓斑驳的样子,或指低矮,解释作“低俯”、“青苔貌”更合诗意。
- 金髇(xiāo):响箭。箭镞有孔,飞行时鸣响。
- 合药:配制药剂。
- 慵服:懒得服用。
- 镞(zú):箭头。
- 偾(fèn)田:荒废、倒塌的田地。
- 青匏(páo):青色的葫芦。
- 王馀、胡孟:典故人物。“王馀”或指传说中的比目鱼,一说为古代传说中的一种神鱼。这里“王馀落败堑”可能暗喻自身失意潦倒如鱼落残沟。“胡孟”疑为《高士传》中提到的隐士胡宿和孟曜(或指巢父、许由一类高士的化身),指过着清贫隐逸生活的人进入了空厨房。
- 冠带:官员的服饰冠冕。
- 金铙(náo):铜质打击乐器,内有舌(簧片)。此处“无舌并金铙”喻有口难言,失语。
- 玄测、易爻(yáo):玄奥的测度推演;易卦的爻辞符号。指钻研玄理、卜筮。
- 达人、俗士:通达事理、超脱豁达的人;庸俗浅陋的人。
- 落落:形容孤独寡合。
- 譊譊(náo náo):喧闹争辩、喋喋不休的样子。
- 底力:微薄之力。
- 解嘲:自我辩解,消除嘲笑。
- 销骨、坐胞:销骨,消磨尽此生的骸骨(指余生岁月);坐胞,枯坐于胞中(指困于肉身)。喻虚耗生命,百无聊赖。
- 毒蠚(hē):毒虫螫咬。
- 咆哮:此处指遭遇蛮横粗暴的斥责或对待。
- 千蝎:喻时事险恶如群蝎蛰人。
- 二崤(yáo):崤山在今河南省西部,分东西二崤,地势险要。代指充满艰险的仕途道路。
- 投分(fèn):意气相投,分指情分。
- 五柳:陶渊明(365?—427),号五柳先生。归隐田园。
- 三茅:三茅山,道教名山(江苏句容),传说为西汉茅盈、茅固、茅衷三兄弟(号“三茅真君”)得道成仙处。代指隐逸求仙的生活。
- 溷殽(hùn yáo):混杂、错乱。
- 狙公:养猴人(见于《庄子·齐物论》“朝三暮四”典故)。
- 云母、摷(jiǎo):云母,矿物名,可入药,此处可能取其“云”义暗喻浮名或世道;“摷”,搅动、拾取。此句或指浮云般虚名在病痛中才能被搅动收拾。
- 方丈、斗筲(shāo):方丈,一丈见方的小屋;斗筲,斗(量具)和筲(竹容器),容量很小,喻才识短浅或职位卑微。此句指安居斗室,终不再追逐那些微不足道的世俗名利。
- 鬼遣、天教:说如至困境是鬼神来安排,本性拙朴是上天所教授。
- 疏慵:疏懒、闲散。
- 瓟(páo):一种葫芦形的盛器,引申指盛器。此处“解一瓟”意即解酒宽怀、理解心事。
古诗赏析
这是一首内容丰富、情思深远的五言排律长诗,展现了晚唐著名诗人皮日休在乱世中的隐居生活图景和复杂内心世界。
- 寓情于景,形神兼备的隐居生活画轴:诗人以细腻甚至琐碎的笔触描绘新秋时节破宅周遭的景象——矮桧青石、拳叶桂树、蛛网蟋蟀、紫芋青匏、如疥老柏、似胶苔藓等。这些看似平凡乃至衰败的自然物象,在“乱似巢”、“惊”、“动”、“慵”、“懒”、“忘”等字词的映衬下,生动地刻画出诗人远离尘嚣后散淡不羁却又百无聊赖的生活状态与心境。
- 矛盾心态的深层剖白:诗中交织着复杂的情绪
创作背景
本诗创作于晚唐时期(约唐懿宗咸通中后期至僖宗乾符年间)。皮日休(约838—约883)出身寒微,早年虽中进士却仕途坎坷,曾做过地方小官。当时社会矛盾激化(如黄巢起义前奏),政治黑暗腐朽,党争激烈。皮日休对现实深感失望与忧愤,后弃官隐居(约878年),与好友陆龟蒙(鲁望)在吴郡(今苏州)一带长期诗文唱和,共同隐逸,时称“皮陆”。本诗题为《新秋言怀寄鲁望三十韵》,是其寄赠陆龟蒙的一首五言排律长诗。诗中详尽描绘了其破落居所的新秋景况、自己疏懒窘迫的生活状态和复杂矛盾的心境(既希冀隐逸,又忧惧时事艰险,不甘沉沦),是皮日休晚年或弃官后隐居时,对其处境与心志的一次深刻剖白。
作者信息
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。古诗数量:皮日休全部诗词(511首)名句数量:皮日休经典名句(1726条)