下瞿塘寄时同年
王周 〔唐朝〕
春寒天气下瞿塘,大壤溪前柳线长。
须信孤云似孤宦,莫将乡思附归艎。
古诗译文
春寒时节我乘船经过瞿塘峡,大壤溪前的柳枝细长低垂。
要相信我这漂泊的孤云就像孤独的官宦,莫要把思乡之情寄托在归去的船上。
要相信我这漂泊的孤云就像孤独的官宦,莫要把思乡之情寄托在归去的船上。
知识点
1. 瞿塘峡:长江三峡之首,西起重庆奉节白帝城,东至巫山大溪,以雄奇险峻著称。
2. 唐代宦游诗:唐代官员常因任职或贬谪远离家乡,诗中多表达思乡、孤独之情。
3. 同年:科举时代同榜考中的人,彼此称“同年”,关系较为亲密。
4. 柳线:柳枝细长如线,古诗中常用以象征离别或思乡。
古诗注解
- 瞿塘:瞿塘峡,长江三峡之一,以险峻著称。
- 大壤溪:地名,具体位置不详,可能为瞿塘峡附近的小溪。
- 孤云:比喻漂泊无依的游子或宦游之人。
- 孤宦:指独自在外为官,远离家乡的官员。
- 归艎:归去的船只,艎指大船。
讲解
这首诗前两句写景,后两句抒情。首句点明时间(春寒)和地点(瞿塘峡),次句以“柳线长”暗示离愁。后两句用“孤云”比喻自己的孤独,并劝诫自己不要沉溺于思乡之情。诗人通过自然景物与自身境遇的结合,含蓄地表达了宦游的艰辛和思乡的无奈,展现了唐代文人在仕途与情感之间的矛盾心理。
古诗赏析
这首诗以春寒中的瞿塘峡为背景,通过描绘柳枝低垂的景色,烘托出诗人孤独的心境。后两句以“孤云”自喻,强调自己如同漂泊的云朵,孤独无依,劝诫自己不要将思乡之情寄托于归船,实则暗含无奈与苦涩。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了唐代宦游诗人的典型心境。
创作背景
此诗为唐代诗人王周在宦游途中经过瞿塘峡时所作。诗人身处春寒料峭的瞿塘峡,见柳枝低垂,触景生情,联想到自己孤独的宦游生涯,因而写下此诗寄给同年(科举同榜的友人),表达了对家乡的思念和宦游的孤寂之感。
作者信息
王周,明州奉化(今属浙江)人。真宗大中祥符五年(1012)进士(《乾道四明图经》卷一二)。乾兴元年(1022)以大理寺丞知无锡县。仁宗宝元二年(1039)又以虞部员外郎知无锡县(《咸淳毗陵志》卷一○)。庆历中知明州(《实庆四明志》卷一)。又尝知抚州(清光绪《抚州府志》卷三五)。皇祐四年(1052)致仕,归荆南(《温国文正司马公文集》卷八《送光禄王卿周致仕归荆南》)。古诗数量:王周全部诗词(118首)名句数量:王周经典名句(312条)