袭美以鱼笺见寄,因谢成篇
陆龟蒙 〔唐朝〕
捣成霜粒细鳞鳞,知作愁吟喜见分。
向日乍惊新茧色,临风时辨白萍文。
好将花下承金粉,堪送天边咏碧云。
见倚小窗亲襞染,尽图春色寄夫君。
古诗译文
把鱼笺捣得如霜粒般细白鳞鳞,深知你寄来这份“愁吟”令我喜得分外。
对着日光忽惊它新茧般柔嫩的色泽,迎风又细辨出白萍般的暗纹。
最宜在花下承托金粉题诗,又可寄往天边咏那碧云。
我倚小窗亲自折页蘸墨,把满眼春色都图写寄给远方的夫君。
知识点
1. 鱼笺:唐代越州(今浙江绍兴)所产名贵花笺,以桑皮、藤皮为主料,入水久捣,使纤维细如“霜粒”,再压出鱼鳞暗纹,专供书写短章尺牍。
2. 皮陆唱和:晚唐皮日休、陆龟蒙以苏州、松江为活动中心,诗简往返,合刻《松陵集》十卷,开创“吴中唱和”之风,对宋初西昆体及元明清文人手札文化影响深远。
3. 襞染:古代折纸染墨的俗称。唐人写小幅笺,多先对折成方寸,再以笔墨渲染,既防渗透,又便封存,后世演变为“折柬”之礼。
4. 碧云意象:自南朝江淹《杂体诗》“日暮碧云合”,唐人常以“碧云”寓远别之思,如杜甫“碧云回首是长安”,此诗承其传统,以“咏碧云”写怀友之情。
5. 金粉题笺:盛唐以后,文人以金粉调和胶矾,于彩笺上作书,称“金泥书”或“金粉书”,极显富丽,惟交情至厚者方肯用此重料。
古诗注解
- 袭美:皮日休,字袭美,陆龟蒙挚友,二人并称“皮陆”。
- 鱼笺:唐代越州所产上等小幅花笺,纸面隐约印有鱼鳞状暗纹,故名。
- 霜粒细鳞鳞:形容纸工捶捣之精,纸质洁白如霜,纹理如鱼鳞细密闪光。
- 愁吟:皮日休寄来时附有新作诗篇,内容多抒远别之思,故自谓“愁吟”。
- 新茧色:刚抽出的蚕茧色,微带米黄而光泽,以喻笺纸温润之质感。
- 白萍文:鱼笺暗纹似浮萍之形,迎光斜视方可辨认,极写其纹理隐而不露。
- 承金粉:以金粉题字于花下,指华笺配金粉,愈显富丽。
- 咏碧云:远寄天边之人,题咏碧云以托相思,化用“碧云天”之典。
- 倚小窗亲襞染:襞,折叠;染,蘸墨。写作者亲自展笺折页、调色染翰之专注。
- 夫君:此处指皮日休,唐人朋友间亦常以“夫君”相呼,含亲切敬重之意。
讲解
这首诗表面是一封感谢信,骨子里却是一幅“文人交友图”。诗人先不道谢,而是细细赏纸:从视觉“霜粒”“鳞鳞”到触觉“新茧色”,再到须借风方能识别的“白萍文”,把读者也拉进对纸的摩挲之中。赏完纸,便想及纸的用途:它可以陪我在花下题金粉,也可以随你远行咏碧云——小小一张纸,被写得有了“双飞”的翅膀。最后诗人把镜头切回自己:小窗下,我亲手折页、蘸墨、染翰,把“春色”尽写入图中,寄给远方的你。至此,纸、花、墨、春色、友情全部叠合为一,完成一次“物—景—情”的升华。
陆龟蒙与皮日休身处唐季衰世,却以纸墨相尚,以清雅相励,正是“乱世守孤芳”的精神写照。我们今天读它,不妨把“鱼笺”想成一张明信片:真正珍贵的不是纸,而是有人愿意把时光、情思和审美一并折进信封,寄给远方。只要这份心意还在,千年之后,纸虽已朽,诗仍能生香。
古诗赏析
全诗以“鱼笺”为线索,先写物,后写人,再写情,层层递进。首句“捣成霜粒细鳞鳞”以七个字尽传纸质之工、之洁、之丽,起势即见惊喜。次句点明“愁吟喜见分”,由物及人,透露友情温暖。三、四句用“乍惊”“时辨”写光风之下对纹理色泽的细细把玩,见出诗人高洁的审美心境。五、六句忽开大笔,想其“花下承金粉”“天边咏碧云”,空间由近及远,时间由今及将来,把小小信纸写得天地开阔。七、八句收回自身,“倚小窗亲襞染”一句动作宛然,收束全篇,而“尽图春色寄夫君”将友人情谊与家国之思一并托出,纸短情长,余味无尽。通篇无一字直接赞纸,而纸之精美、情之深挚、思之绵远俱在,可谓“小题目写成大文章”。
创作背景
此诗约作于唐僖宗乾符年间(874—879)。陆龟蒙隐居松江甫里,皮日休任职苏州幕府,二人以诗简往返,成《松陵集》。皮日休先以新作及越州鱼笺寄赠,陆龟蒙得之感而赋谢,遂成此篇。时藩镇割据、科场黑暗,二人皆以布衣或微官自守,借纸墨之微,寄怀远之情,亦寓同声相应、共守高洁之志。
作者信息
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。古诗数量:陆龟蒙全部诗词(691首)名句数量:陆龟蒙经典名句(2326条)