谢栎阳令归西郊,赠别诸友生
韦应物 〔唐朝〕
结发仕州县,蹉跎在文墨。
徒有排云心,何由生羽翼。
幸遭明盛日,万物蒙生植。
独此抱微痾,颓然谢斯职。
世道方荏苒,郊园思偃息。
为欢日已延,君子情未极。
驰觞忽云晏,高论良难测。
游步清都宫,迎风嘉树侧。
晨起西郊道,原野分黍稷。
自乐陶唐人,服勤在微力。
伫君列丹陛,出处两为得。
古诗译文
年轻时在州县任职,虚度光阴于文书笔墨之间。
空有凌云壮志,却无法展翅高飞。
幸逢清明盛世,万物得以生长繁荣。
唯独我身染微恙,只能黯然辞去官职。
世道纷乱无常,只想归隐郊园休憩。
欢聚时光虽已延长,但君子情谊仍未尽兴。
举杯畅饮忽觉天色已晚,高谈阔论实在难以揣度。
漫步在清幽的宫苑,迎风立于嘉树之旁。
清晨起身行走西郊小路,原野上黍稷分明。
自得其乐如陶唐时代的隐士,勤勉尽责于微小之力。
期待您能位列朝堂,无论出仕或归隐皆能适得其所。
知识点
古诗注解
- 结发:古代男子成年开始束发,此处指年轻时。
- 蹉跎:虚度光阴,浪费时间。
- 排云心:比喻远大的志向。
- 微痾:小病,轻微的病痛。
- 荏苒:时间渐渐流逝,此处形容世道变迁。
- 清都:指京城,帝都。
- 陶唐人:指尧舜时代的隐士,比喻隐居生活。
- 丹陛:宫殿的红色台阶,代指朝廷。
讲解
这首诗可分为三个部分:前四句为第一部分,写仕途失意;中间十二句为第二部分,写辞官归隐的原因和隐居生活;最后两句为第三部分,寄语友人。诗人通过对比手法,将盛世景象与个人境遇相对照,突出归隐的合理性。诗中"排云心"与"生羽翼"的意象生动,"驰觞"与"高论"的场景描写传神,结尾"出处两为得"的议论精辟,体现了诗人达观的人生态度。整首诗展现了中唐士人在政治理想与现实矛盾中的精神追求。
古诗赏析
这首诗以自述的方式展现了诗人从仕途到归隐的心路历程。开篇直言仕途的虚度与壮志难酬,中间部分描写盛世景象与个人病痛的对比,凸显归隐之志。后段通过郊游场景的描绘,展现隐居生活的闲适自在。结尾寄语友人,表达"出处两为得"的达观态度。全诗语言质朴,情感真挚,体现了韦应物诗歌"清雅闲淡"的特色。
创作背景
此诗作于韦应物辞去栎阳令职务,归隐西郊之时。诗人因身体不适和对官场生活的厌倦,决定辞官归隐。诗中表达了对仕途的失望和对隐居生活的向往,同时也流露出对友人的不舍和对盛世明时的感慨。
作者信息