休假还旧业便使
王维 〔唐朝〕
谢病始告归,依依入桑梓。
家人皆伫立,相候衡门里。
时辈皆长年,成人旧童子。
上堂嘉庆毕,顾与姻亲齿。
论旧忽馀悲,目存且相喜。
田园转芜没,但有寒泉水。
衰柳日萧条,秋光清邑里。
入门乍如客,休骑非便止。
中饮顾王程,离忧从此始。
古诗译文
因病辞官归故乡,依依不舍踏入故土。
家人都在门前伫立,在简陋的门前等候。
儿时的伙伴都已年长,当年的孩童如今成人。
登上厅堂庆贺完毕,与亲友们叙旧谈天。
回忆往事忽生悲凉,目光相对却满是欢喜。
田园早已荒芜废弃,只剩寒泉静静流淌。
衰败的柳树日渐萧条,秋色笼罩着清冷的乡里。
刚进家门却像客人,停下马儿也不便久留。
饮酒间想起朝廷公务,离别的忧愁从此开始。
知识点
1. 桑梓:古代常在家宅旁种植桑树和梓树,后用来代指故乡。
2. 衡门:横木为门,指简陋的房屋,语出《诗经·陈风》"衡门之下,可以栖迟"。
3. 王维(701-761):字摩诘,盛唐著名诗人,擅长山水田园诗,兼通音乐、绘画,有"诗佛"之称。
4. 本诗体现了唐代士大夫"仕"与"隐"的矛盾心理。
5. "秋光清邑里"一句展现了王维作为画家对景物的敏锐观察。
古诗注解
- 谢病:因病辞官。
- 桑梓:故乡的代称。
- 衡门:简陋的门,指贫寒之家。
- 时辈:同辈或童年伙伴。
- 嘉庆:喜庆之事,此处指归家的庆祝。
- 姻亲齿:亲戚和同辈。
- 王程:朝廷的公务或行程。
讲解
这首诗以时间顺序展开:先写归家场景,再写亲友相聚,继而描写故乡变化,最后抒发感慨。艺术特色上:1)运用对比手法("成人旧童子");2)情景交融("衰柳"句);3)语言平实而含蓄。情感脉络:由喜转悲,再归于忧,反映了古代知识分子在仕隐之间的挣扎。诗中"入门乍如客"堪称警句,深刻揭示了久别归乡者的复杂心态。
古诗赏析
这首诗以细腻的笔触刻画了诗人归乡时的所见所感。前四句写归家场景,温馨中带着陌生感;"时辈"四句通过对比凸显时光变迁;"田园"四句以荒芜景象烘托内心苍凉;末四句点明"客"的疏离感和对仕途的忧思。全诗语言质朴,情感真挚,将归乡的喜悦、时光的感慨和仕途的无奈交织在一起,展现了王维诗歌中少见的现实关怀。
创作背景
此诗作于王维中年时期,当时他因身体原因暂时辞官归乡。诗中描绘了回到久别故乡的复杂心情,既有与亲人团聚的喜悦,又有对时光流逝、物是人非的感慨,同时隐含了对仕途的忧虑。
作者信息
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。古诗数量:王维全部诗词(566首)名句数量:王维经典名句(2015条)