新雁过妆楼
张炎 〔宋代〕
风雨不来,深院悄,清事正满东篱。
杖藜重到,秋气冉冉吹衣。
瘦碧飘萧摇露梗,腻黄秀野拂霜枝。
忆芳时。
翠微唤酒,江雁初飞。
湘潭无人吊楚,叹落英自采,谁寄相思。
淡泊生涯,聊伴老圃斜晖。
寒香应遍故里,想鹤怨山空犹未归。
归何晚,问径松不语,只有花知。
古诗译文
风雨没有来临,深深的庭院寂静无声,清雅的事物正充盈在东边的篱笆旁。拄着藜杖重新来到这里,秋天的气息缓缓吹动着衣衫。清瘦的绿竹在风中摇曳,露水沾湿了茎秆;丰润的黄花点缀着原野,轻拂着经霜的枝条。回忆起那美好的时节。青山中呼唤着斟酒,江边大雁刚刚开始南飞。 湘江之畔,已无人凭吊楚国的忠魂,可叹我独自采摘凋落的花瓣,这份思念又能寄给谁?过着淡泊的隐居生活,姑且陪伴着老园圃中的斜阳余晖。清冷的幽香想必已传遍了故乡,想来仙鹤也在埋怨山野空寂,而我却仍未归去。为何归去得这样晚?询问路旁的松树,它默默不语,只有那花儿知晓我的心意。
知识点
1. 张炎:字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。南宋末至元初著名词人、词论家。出身官宦世家(六世祖为南宋名将张俊),宋亡后落魄纵游。其词承袭周邦彦、姜夔一脉,讲究格律,风格清空、骚雅,著有《山中白云词》及词论专著《词源》。
古诗注解
- 清事:指清雅的事物,如赏菊、饮酒等。
- 杖藜:拄着藜茎做的手杖。
- 瘦碧:形容清瘦的绿竹。飘萧:飘动摇曳的样子。
- 腻黄:指色泽丰润的菊花。秀野:使原野秀美。
- 翠微:青翠的山色,也常指青山。
- 湘潭无人吊楚:化用屈原投江典故。屈原流放于湘江流域,此处暗喻对前朝(南宋)覆亡的哀悼与自身孤寂。
- 落英自采:采摘凋落的花瓣,象征高洁与孤寂,亦暗含对时光流逝的感伤。
- 老圃:古老的园圃,指隐居之处。
- 鹤怨山空:化用南朝孔稚珪《北山移文》中“蕙帐空兮夜鹤怨”句,意指因主人未归,山中的鹤也生出怨怅,表达自己久滞不归的复杂心境。
- 径松:小路旁的松树。
古诗赏析
本词以细腻的笔触勾勒出深秋寂寥的庭院景象,并借此抒发了深沉的故国之哀与身世之感。上阕写景,“风雨不来”营造出静谧又压抑的氛围,“瘦碧”、“腻黄”二句对仗工巧,色彩对比鲜明,既绘秋色之清瘦秀野,又暗寓自身风骨与品格。由眼前“忆芳时”转入对往昔的追忆,充满今昔对比的怅惘。 下阕抒情,用“湘潭吊楚”的典故,将个人哀愁升华为对故国沦亡的集体性悲悼。“淡泊生涯”是无奈的选择,“鹤怨山空”则道出了隐居中愧疚与徘徊的真实心境。结尾“问径松不语,只有花知”,以拟人手法将无人可诉的孤寂与自然物象融为一体,含蓄蕴藉,余味悠长。全词语言清空雅正,情感沉郁曲折,体现了张炎词“清空骚雅”的典型风格。
创作背景
此词为南宋遗民词人张炎后期作品。张炎出身世家,宋亡后家道中落,漂泊江湖。词中通过描绘深秋庭院景色,并巧妙融入“吊楚”、“鹤怨”等典故,抒发了深切的故国之思、身世飘零之痛以及隐居不仕、欲归难归的复杂矛盾心理,是宋亡后遗民词人典型心境的艺术写照。
作者信息
张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。古诗数量:张炎全部诗词(523首)名句数量:张炎经典名句(1433条)