惜奴娇
赵长卿 〔宋代〕
洛浦娇魂,恐得到,人间少。
把风流,分付花貌。
六出精神,腊寒射,香试到。
清秀。
与江梅,争相先后。
檐_粗疏,怎似妖娆体调。
比山樊,也应错道。
最是殷勤,捧出金盏银台笑。
拚了。
仙源与,奇葩醉倒。
古诗译文
洛水之畔的娇美花魂,恐怕世间罕有。把风流韵致,尽赋予花容月貌。六瓣冰姿,在腊月寒光里射出幽香,一试便到。清秀绝伦,与江梅争着谁先报春。屋檐粗陋,怎配得这妖娆风调?即便山樊名花,也应自叹不如。最是它殷勤捧出金盏银台般的笑靥,甘愿拼却。直教仙源奇葩也醉倒。
知识点
1. 水仙在宋代已广泛栽培,被称为“金盏银台”“俪兰”“雅蒜”等,是岁朝清供的首选。
2. “六出”本指雪花晶体六瓣,古人亦用来形容六瓣花,如水仙、栀子,体现“借雪喻花”的审美。
3. 南宋咏物词盛行,词人常以“群芳谱”方式写花,借花之“人格”寄托士人操守,水仙、梅花、菊花成为“岁寒三友”外的“清友”。
4. 词牌《惜奴娇》为双调五十八字,上下片各五仄韵,节奏短促,适合描写娉婷娇婉之态。
2. “六出”本指雪花晶体六瓣,古人亦用来形容六瓣花,如水仙、栀子,体现“借雪喻花”的审美。
3. 南宋咏物词盛行,词人常以“群芳谱”方式写花,借花之“人格”寄托士人操守,水仙、梅花、菊花成为“岁寒三友”外的“清友”。
4. 词牌《惜奴娇》为双调五十八字,上下片各五仄韵,节奏短促,适合描写娉婷娇婉之态。
古诗注解
- 洛浦娇魂:借洛水女神宓妃的典故,喻指水仙花冰清玉洁的魂魄。
- 六出:花分六瓣,古人以“六出”专指雪花,此处形容水仙花瓣如雪。
- 腊寒射:腊月严寒中放射幽香,“射”字写出香气劲锐。
- 山樊:山矾花,古人视为高品,用以衬托水仙更胜一筹。
- 金盏银台:水仙别名,因其金冠白瓣,宛如金杯玉台。
- 仙源:神仙所居之地,暗示水仙非凡品。
讲解
这首词表面咏水仙,实则借花自喻。词人先以洛神之魂抬高花的身份,暗示“世间少”的孤高;再用“六出精神”写其形,“腊寒射香”写其神,把花的清与寒、香与骨都凝在一句。下片用三重对比:檐之粗疏、山樊之高品、仙源之奇葩,层层递进,把水仙推到“人间少”的极致。结句“拚了”是词眼:花拼却寒冷,人拼却世俗,双方都在“金盏银台”的一笑里完成自我。读此词,不仅看见一盆水仙,更看见一位不愿随俗、愿与清香同醉的南宋士人。
古诗赏析
全词以人写花,又以花写人,层层递进。起句“洛浦娇魂”先赋花以神女之魂,抬高品格;“把风流,分付花貌”一句,将抽象的风流与具象的花貌合一,写尽水仙之韵。下片转以“檐_粗疏”作反衬,突出花之“妖娆体调”,再用山樊陪衬,愈显水仙“金盏银台”的贵重。结拍“拚了”二字,从花写到人:花拼却一生清寒,只留一笑;人亦拼却俗念,愿与奇葩同醉。通篇无一生僻字,却句句跳脱,把水仙写得既清且艳,既仙且狂,在咏物词中别树一帜。
创作背景
赵长卿为南宋中后期词人,生平爱花成癖,尤以咏水仙为最。此词约作于临安(今杭州)岁暮,作者客居官舍,檐前供水仙一钵。腊尽年残,众芳摇落,唯水仙凌寒吐秀,词人感其“标格清高”,借花寄怀,写下此阕。南宋偏安,士人常借花草之孤洁,寓家国之思,词中“人间少”“怎似妖娆体调”皆隐含对尘俗的疏离与对理想人格的自持。
作者信息
赵长卿,自号仙源居士,宋宗室,居南丰(今属江西)。生平未详,曾赴漕试。饶宗颐《词籍考》卷三:「案《宋史·职官志》,宗寺修纂牒谱有《仙源积庆图》、《仙源类谱》,此号盖宋三祖下宗室派系。但玉牒派下无长字,亦无卿字,疑长卿乃其字也。集中附记张孝祥画灰成小词为近事,则《鼓笛慢》所题甲申,殆为隆兴二年(1164)。」《全宋词》谓「长卿疑名师有,俟考」。有《仙源居士乐府》九卷。古诗数量:赵长卿全部诗词(577首)名句数量:赵长卿经典名句(1537条)